TRYING TO PROTECT - перевод на Русском

['traiiŋ tə prə'tekt]
['traiiŋ tə prə'tekt]
пытаясь защитить
trying to protect
in an attempt to protect
trying to defend
in an effort to protect
attempting to defend
попытку защитить
стараясь защитить
пытаться оградить
пытался защитить
was trying to protect
пытается защитить
's trying to protect
attempts to protect
seeks to protect
tries to defend
пытаюсь защитить
am trying to protect
want to protect
пытаясь обезопасить

Примеры использования Trying to protect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would expect you to get shot trying to protect her!
Я ожидал бы вы получить пулю. Пытался защитить ее!
He died trying to protect you.
Он умер, пытаясь защитить тебя.
The Jews of Yathrib fought alongside their pagan Arab neighbors, trying to protect their town.
Евреи Ясриба сражались рядом со своими языческими арабскими соседями пытаясь защитить свой город.
she started fighting him off, trying to protect my.
стала с ним бороться, пытаясь защитить мою.
After centuries trying to protect the Chalice, I failed.
Я столько веков пыталась защитить чашу и не справилась.
Just some concerned citizens trying to protect our town.
Просто неравнодушные граждане пытаются защитить наш город.
If your trying to protect your daughter, dont worry.
Если вы пытаетесь защитить свою дочь, не волнуйтесь.
Maybe you're trying to protect yourself, Lois?
Может быть ты пытаешься защитить себя, Лоис?
You keep trying to protect me.
Ты продолжаешь пытаться защищать меня.
Trying to protect your boss?
Пытались защитить своего босса?
It looks like the NGO was trying to protect itself from unwanted media coverage.
Напрашивается мысль, что таким образом НПО пыталась оградить себя от нежелательного для нее освещения.
Trying to protect my children from me?
Попытка защитить моих детей от меня?
Just trying to protect myself.
Просто пыталась защитить себя.
Trying to protect somebody I love- that's sexist?
Пытаться защитить того, кого ты любишь- это сексизм?
Stop trying to protect her.
Хватит пытаться защитить ее.
You trying to protect him now? Is that it?
Ты пытаешься защитить его, да?
You're a decent person genuinely trying to protect the surrogates.
Вы порядочный человек, искренне пытающийся защитить суррогата.
Peter, don't scold me for trying to protect you.
Питер, не ругай меня за попытки защитить тебя.
His grandfather, a 95-year-old man, was killed while trying to protect his grandson.
Его дед, 95- летний старик, пытавшийся защитить внука, был убит.
Well, right now, I'm just a man trying to protect my family.
Ну, теперь, я лишь человек, пытающийся защитить свою семью.
Результатов: 126, Время: 0.0623

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский