TRYING TO PROTECT IN SPANISH TRANSLATION

['traiiŋ tə prə'tekt]
['traiiŋ tə prə'tekt]
tratando de proteger
seek to protect
try to protect
attempt to protect
strive to protect
trying to shield
intentando proteger
try to protect
seek to protect
attempting to protect
trying to shield
quieres proteger
want to protect
tratando de protejer
tratas de proteger
tries to protect
seeks to protect
aims to protect
attempts to protect
strives to protect
is about protecting
tratar de proteger
seek to protect
try to protect
attempt to protect
strive to protect
trying to shield
intentar proteger
try to protect
seek to protect
attempting to protect
trying to shield
intentado proteger
try to protect
seek to protect
attempting to protect
trying to shield
trataba de proteger
seek to protect
try to protect
attempt to protect
strive to protect
trying to shield
intenta proteger
try to protect
seek to protect
attempting to protect
trying to shield
trata de proteger
seek to protect
try to protect
attempt to protect
strive to protect
trying to shield

Examples of using Trying to protect in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Trying to protect the work.
Intentado proteger el trabajo.
As always, just trying to protect your interests.
Como siempre, sólo trataba de proteger sus intereses.
Captain Holden is obviously trying to protect himself and this girl.
Es obvio que el capitán Holden intenta protegerse a sí mismo y a la chica.
I understand you're trying to protect me, but it's a risk I'm willing to take.
Sé que trata de protegerme. Correré ese riesgo.
I was sentenced to hibernation for trying to protect people like you.
Fui sentenciado a hibernación por tratar de proteger a gente como tú.
Many landowners have been injured and even killed trying to protect their land.
Muchos terratenientes han resultado heridos e incluso han muerto al intentar proteger su tierra.
We are trying to protect the greatest film series ever made!
¡Estamos intentado proteger la mejor saga de películas jamás hechas!
He is killed trying to protect his son and Prince Harry.
Muere mientras trata de proteger a su hijo y al Príncipe Froilán.
I see a man trying to protect his wife.
Veo a un hombre que intenta proteger a su esposa.
A female caller from Tripoli speaks about trying to protect her family.
Una mujer que llamó desde Trípoli habla de tratar de proteger a su familia.
And even there, he was trying to protect her.
E incluso en ese momento, él trataba de protegerla.
This is what I got for trying to protect my family.
Esto es lo que obtuve por intentar proteger a mi familia.
A you were trying to protect me.
Estabas intentado protegerme.
You may be accidentally sabotaging these little pollinators- even while trying to protect them.
Usted puede estar saboteando accidentalmente a estos pequeños polinizadores- aun mientras intenta protegerlos.
Or maybe she knows what he's done and trying to protect him.
O puede que sepa lo que ha hecho y trata de protegerlo.
And I'm proud of you for trying to protect your father.
Y estoy orgullosa de ti por tratar de proteger a tu padre.
Mr. Kaira died on 27 December while trying to protect Ms. Bhutto.
El Sr. Kaira murió el 27 de diciembre cuando trataba de proteger a la Sra. Bhutto.
Please, don't blame me for trying to protect him from that.
Por favor, no me culpes por intentar protegerle.
You're trying to protect yourself.
Yo estuve ahí. Intenta protegerse.
My dad was trying to protect me.
Mi papa estaba intentado protegerme.
Results: 1072, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish