TUNED - перевод на Русском

[tjuːnd]
[tjuːnd]
настроены
customized
configured
are set
tuned
adjusted
are attuned
customised
are setup
indoctrinated
tuned
тюнингованных
tuned
настройка
setup
configuration
adjust
adjustment
customize
the setting
customization
option
setting
configuring
тюнинг
tuning
tunning
настроен
configured
customized
is set
adjusted
tuned
is attuned
setup
you have set up
настроена
is configured
customized
is set
adjusted
tuned
customised
has been setup
you have configured
up
настроенный
configured
customized
set
tuned
adjusted
attuned

Примеры использования Tuned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rig Stig climbed into his tuned man and set off.
Стиг- дальнобойщик взобрался в свой тюнингованный MAN и стартовал.
It must play on those finely tuned nerves of yours.
Ќн должен сказыватьс€ на ваших тонко настроенных нервах.
To believe cannot that it Tuned her against me!
Поверить не могу, что он настроил ее против меня!
The bell tower has seven bells tuned in the scale of Bb.
Колокольня имеет семь колоколов, настроенных в ля мажоре.
accessories for the house and sells tuned motorcycles.
аксессуары для дома и продает тюнингованные мотоциклы.
Damping: Continuous Damping Control, tuned for dynamic performance.
Амортизаторы: Система постоянного контроля амортизаторов, настроенная на динамичную работу.
Last night after the show, I tuned it and I dropped it off at his trailer.
Вчера вечером, после выступления, я настроил ее и закинул в его трейлер.
A well tuned radio can receive many of the messages that are in the air.
Хорошо настроенный радиоприемник может принять множество трансляций.
Stay tuned for the Lifetime original comedy"Weekend at.
Оставайтесь на Lifetime, сейчас будет комедия" Уикэнд у.
Stay tuned to Radio Info Pro.
Оставайтесь на волне Радио Инфо Про.
Stay tuned.
Оставайтесь с нами.
And stay tuned.
Оставайтесь с нами.
Stay tuned for the exhibition OTDYH/Leisure-2012!
Следите за новостями выставки ОТДЫХ/ Leisure- 2012!
Precisely tuned performance for optimal cleaning
Точно настроенная производительность для оптимальной очистки
Tuned with all heaven in one inextricable note.
Настроился со всеми небесами на одну безвыходную ноту.
Tuned work between the team,
Настроенная работа между коллективом,
Stay tuned to 640 or 1240.
Оставайтесь на волне 640 или 1240 Кгц.
Is special maintenance necessary for a tuned engine?
Это особое обслуживание необходимо для настроенной двигателя?
I always keep it tuned.
но я сохраняю его настроенным.
The frequency or the name assigned to the station currently tuned in flashes.
Замигает значение частоты или имя, присвоенное настроенной на данный момент станции.
Результатов: 174, Время: 0.0689

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский