ВОЛНЕ - перевод на Английском

wave
волна
волновой
помахать
уэйв
вейв
зубца
wavelength
длиной волны
длинноволновой
tide
прилив
отлив
поток
ход
вспять
волну
течения
тайд
приливных
surge
всплеск
рост
резкий рост
волна
прилив
увеличение
резкое увеличение
резервного
перенапряжения
резкое повышение
waves
волна
волновой
помахать
уэйв
вейв
зубца

Примеры использования Волне на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В 1917 году, на волне демократических перемен в России, в прифронтовой.
In 1917, on a wave of democratic upheaval in Russia, the National Democrat.
Нет никакого объяснения волне немотивированных убийств катящейся по всему городу.
Still no explanation for this wave of unexplained killings that is sweeping across the city.
Можно опубликовать фотографию в новой волне и обсуждать ее в кругу друзей.
You can publish a photo as a gwave and discuss it with friends.
Страсть по волне любви, которая шевельнулась бы во мне.
Longing for a wave of love that would stir in me.
Волне переселения предшествовали ряд земельных
A wave of resettlement was introduced by a number of lands
Имя художника Николая Модорова зазвучало на волне творческого подъема хрущевской« оттепели».
Nikolai Modorov became a household name on the wave of the creative rise of the Khrushchev Thaw.
Оставайтесь на волне 640 или 1240 Кгц.
Stay tuned to 640 or 1240.
Не мудрено, вы же на универсальной волне.
Of course. You are on a universal vibe.
Брауни больше не на моей волне.
Brownie ain't on my frequency no more.
И каждое повторение только усиливает тенденцию созвучать на допущенной слабостью воли волне.
And each repetition only strengthens a tendency consonance on a wave allowed by weakness of will.
И на этой волне появился рынок.
And in this wake, a market erected.
Мистер Риз сообщение на полицейской волне.
Mr. Reese, Report on the police band.
Да ты на волне.
You're on a roll.
Заявление Банка Японии привело к волне покупок на японском рынке.
Statement of the Bank of Japan has led to the wave of purchases on the Japanese market.
Парень на криминальной волне.
Some guy on a crime spree.
Весьма вероятно, что завершен бычий импульс в волне[ 5] of c.
It's highly likely that the price finished the bullish impulse in the wave[5] of c.
Весьма вероятно, что развивается бычий импульс в волне[ 5] of c.
It's highly likely that the price is forming the bullish impulse in the wave[5] of c.
Цифровой сигнал, закодированный в волне с помощью частотной манипуляции.
A digital signal encoded in a wave by means of a frequency manipulation.
Арфа духа звучит на волне, посылаемой Нами.
The harp of spirit sounds on a wave sent by us.
О чем Линклейтер говорил с тобой в пути, о волне страданий.
What Linklater spoke to you of in the carriage, a wave of suffering.
Результатов: 699, Время: 0.0654

Волне на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский