ВОЛНЕ - перевод на Немецком

Welle
волна
вал
всплеск
рябь
Wellenlänge
волне
длину

Примеры использования Волне на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Однако вопреки распространенному мнению, речь не идет о новой и неуправляемой волне.
Indessen handelt es sich- konträr zur verbreiteten Vorstellung- nicht um eine neue und unkontrollierbare Welle.
то клопы волне могут перебраться к людям.
können sich die Wanzen der Welle auf die Menschen auswirken.
Просто ты был на этой волне месте последние 2000 лет и может быть твоя
Sie sind nur auf diesem Rachetrip, seit 2.000 Jahren. Und vielleicht ist Ihr Hass auf ihn ja ein Weg,
Действительно, все большее число доказательств говорит о том, что на волне финансового кризиса объемы производства постоянно снижались.
Tatsächlich geht aus einer wachsenden Zahl von Beweisen hervor, dass die Produktion im Gefolge einer Finanzkrise dauerhaft niedriger ausfällt.
мировые лидеры могут дать старт волне инноваций, поддержать появление новых промышленных отраслей
die Begrenzung des Klimawandels können die Politiker eine Welle von Innovationen auslösen, die Entstehung neuer Industrien
которая принесла на волне, как говорят, все больше
globaler Ebene, die auf der Welle gebracht, wie sie sagen,
На волне беспорядков премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон предложил возродить детские суды, настаивал на суровых приговорах
Im Gefolge der Unruhen hat der britische Premierminister David Cameron vorgeschlagen, Gerichtsverfahren gegen Kinder wieder aufleben zu lassen,
Эта напряженность отступила еще дальше в волне" Исламизации", вызванной иранской революцией,
Die Spannungen lösten sich weiter im Zuge der„Islamisierung“, die durch die iranische Revolution entstand,
позволила Бразилии прекратить инфляцию и помчаться на волне дешевой глобальной ликвидности
der Inflation endlich Herr zu werden und auf einer Welle billiger globaler Liquidität
а затем на волне« перестройки» Горбачева в 1989 году вернулась из подполья.
schaffte dann auf der Welle der„Perestroika“ Präsident Gorbatschows den Wiederaufstieg.
18 марта 2004 года в волне насилия албанцев против сербов в Косово
18. März 2004, wurden in der Welle des albanischen Terrors gegenüber den Serben in Kosovo
привело экономику на грань разорения и как их непримиримая позиция в Конгрессе не позволила начать проводить более эффективную политику на волне кризиса 2008 года.
des Ruins geführt hatte, und dass die Wähler nicht mitbekommen hätten, wie die republikanische Kompromisslosigkeit im Kongress im Gefolge der Krise von 2008 eine effektivere Strategie zu deren Bekämpfung verhindert hatte.
сможет ли она позволить себе сопротивляться волне благоприятного общественного мнения, поддерживающего Роял?
sie es sich leisten kann, der Welle der positiven öffentlichen Meinung, von der Royal getragen wird, zu widerstehen?
Вы говорите о волне, но в современной науке было обнаружено, что если вы смотрите на движение энергии,
Du sprichst von der Welle; in der modernen Wissenschaft aber wurde festgestellt,
Волн много?
Viele Wellen, oder?
Волны слишком большие!
Die Wellen sind zu hoch!
Приближаются несколько волн вражеских бомбардировщиков.
Mehrere Wellen feindlicher Bomber nähern sich von Norden her.
Волны сегодня не очень хорошие.
Die Wellen sind nicht gut heute.
Эти волны уже давно исчезли.
Jene Wellen sind längst verblasst.
Легкая волна допускается.
Leichte Wellen sind zulässig.
Результатов: 69, Время: 0.0638

Волне на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий