USERS COULD - перевод на Русском

['juːzəz kʊd]
['juːzəz kʊd]
пользователи могут
users can
users may
customers can
enables users
allows users
customers may
пользователи смогут
users can
users will
users will be able
customers can
пользователи могли
users can
to allow users
users may
to enable users
пользователь может
user can
user may
account can
customer can
user is able
customer may
пользователь мог
user can
to allow the user
user may
посетители могут
visitors can
visitors may
guests can
people can
users could
customer can
guests may
visitors are allowed

Примеры использования Users could на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Users could run and control up-to-date energy solutions,
Пользователь мог самостоятельно запускать и контролировать современные энергетические решения,
From descriptions of classic folk ornaments, users could find more information about the origin of each of them,
Через описание классических народных орнаментов пользователи могли узнать больше информации о происхождении каждого,
N, users could choose which one should be used with a given program using/etc/libmap. conf.
N, и пользователь может выбрать, какую из них он будет использовать в данной программе, используя/ etc/ libmap. conf.
Remote authenticated users could execute arbitrary code on the host running phpMyAdmin through manipulation of a script parameter.
Удаленные аутентифицированные пользователи могут выполнять произвольный код на узле, на котором запущен phpMyAdmin, с помощью манипуляций над параметром сценария.
So that the users could send the tasks
Для того, чтобы пользователи могли отправлять задачи
colored images so that the users could pick the right color for their vehicles.
а перекрашиваемые, чтобы пользователь мог выбрать любой цвет для своего авто.
David Peer discovered that users could escape administrator imposed cpu time limitations(RLIMIT_CPU) by setting a limit of 0.
Дэвид Пир обнаружил, что пользователи могут выйти за установленные администратором ограничения на время ЦП( RLIMIT_ CPU), установив предел в значение.
Users could create their own unique design of the magic trunk by using various tools and templates.
Пользователи могли создать свой собственный уникальный дизайн волшебного сундука с помощью различных инструментов и шаблонов.
rather, a desktop environment, in which users could expect things to look.
скорее среды для рабочего стола, в которой пользователь мог ожидать однородного поведения программ.
On a system with InfiniBand drivers loaded, local users could use this for denial of service or privilege escalation.
В системе с загруженными драйверами InfiniBand локальные пользователи могут использовать указанную проблему для вызова отказа в обслуживании или повышения привилегий.
Users could also buy and download songs usually
Также пользователи могли покупать и загружать песни по ценам,
Users could adopt the whole indicator set
Пользователи могут принять весь набор показателей
For an extra“privacy fee”(75 U.S. cents per transaction), users could hide their Liberty Reserve account numbers when transferring funds,
За дополнительную« оплату конфиденциальности»( 75 центов США за каждую транзакцию) пользователи могли скрыть номера своих счетов в Liberty Reserve, делая, таким образом,
If the ecryptfs-utils package is installed, local users could exploit this, via the mount.
Если в системе установлен пакет ecryptfs- utils, то локальные пользователи могут использовать эту уязвимость с помощью программы mount.
As a pioneering project in Croatia(the first ever), the users could automatically mark the searched keyword from the image, not just in the OCR-text, as before.
Так как это было новаторским проектом в Хорватии( самый первым), пользователи могли автоматически отмечать искомые ключевые слова изображения, а не только в OCR тексте, как раньше.
Firstly users could answer by Internet
сначала пользователи могли представить ответы через Интернет
configured in such a way that users could receive reliable
настроенная таким образом, чтобы пользователи могли получать достоверную
The face recognition feature will be based on infrared radiation so that the users could unlock their iPhone in the dark.
Распознание лица будет производиться на основе инфракрасного излучения для того, чтобы пользователи могли разблокировать iPhone в темноте.
To prove solvency, the company posted its wallet addresses so users could verify that funds had not been moved.
Чтобы доказать платежеспособность, компания разместила свои адреса кошельков, чтобы пользователи могли проверить, что средства не были перемещены.
Users could be invited to help guide these reviews to identify key needs for improvements.
Пользователям может быть предложено оказать помощь в проведении такого анализа с целью выявления основных областей, которые требуют усовершенствования.
Результатов: 136, Время: 0.0525

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский