USES DATA - перевод на Русском

['juːsiz 'deitə]
['juːsiz 'deitə]
использует данные
uses data
draws on data
используются данные
uses data
utilize data
uses information
пользуется данными

Примеры использования Uses data на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
mainly uses data from IRS satellites
главным образом используются данные со спутников IRS
Kaspersky Security uses data that is collected from users around the globe.
Kaspersky Security использует данные, полученные от пользователей во всем мире.
project includes indicators of impact on health and well-being and uses data already available nationally or internationally.
включает показатели воздействия на здоровье и благополучие и использует данные, уже существующие на национальном или международном уровнях.
For the purpose of determining poverty levels in specific geographical areas Honduras produces an analysis of unsatisfied basic needs which uses data from the 1988 national population
Для определения уровня нищеты в различных районах страны проводится анализ неудовлетворенных основных потребностей( НОП), в ходе которого используются данные Национальной переписи населения
The ITL uses data from this system, for example, to verify the
МРЖО используют данные из этой системы, например для проверки количества ССВ,
One of those uses data from Facebook and Twitter to determine what is located at any point on the map,
Один из них использует данные facebook и twitter чтобы определить, что располагается в каждой точке на карте
Evaluation uses data from the monitoring process,
В ходе оценки используются данные, полученные в результате мониторинга
The Bank uses data from the UNCTAD trade control measures information system
Банк использует данные информационной системы ЮНКТАД по мерам контроля в области торговли
UNESCO uses data from the Organization for Economic Cooperation
ЮНЕСКО использует данные Организации экономического сотрудничества
Much of that work uses data from the living standards measurement surveys supported by the World Bank.
В значительной степени эта работа осуществляется с использованием данных, полученных в ходе проводившихся при поддержке Всемирного банка обследований с целью измерения показателей уровня жизни.
the application uses data received from KSN services to ensure a faster response time by the application to new threats
программа использует данные, полученные от служб KSN, что обеспечивает более высокую скорость реакции программы на новые угрозы
It is based on a mathematical model that uses data of the hydrologic, hydrochemical,
Она имеет в своей основе математическую модель, использующую данные гидрологи- ческого,
Comparative Studies in Class Analysis(Cambridge, 1997), which uses data collected in various industrialized countries,
сравнительные исследования в классе анализа( Кембридж, 1997), которая использует данные, собранные в различных промышленно развитых странах,
The monitoring system uses data from the State Urban Development Cadastre,
В системе мониторинга применяются данные из Государственного градостроительного кадастра,
In the same way it is possible to accuse the reviewer that he uses data of primary sources in translation, instead of in language of the original.
Таким же образом можно обвинить рецензента в том, что он использует данные первоисточников в переводе, а не на языке оригинала.
Electronic control unit" means an engine's electronic device that uses data from engine sensors to control engine parameters; 2.1.19.
Электронный блок управления" означает электронное устройство двигателя, использующее данные, считываемые с датчиков двигателя, для контроля параметров двигателя.
there is a huge world industry that uses data provided by outer space vehicles
существует огромная индустрия, использующая данные, полученные с этих космических« транспортных средств»,
The power management feature in Configuration Manager 2007 R3 uses data from the hardware inventory on client computers.
Функции управления питанием Configuration Manager 2007 R3 используют данные инвентаризации оборудования на клиентских компьютерах.
except own statistics, uses data from so-called«secondary sources» of which inaccuracy
кроме собственной статистики, использует данные так называемых« вторичных источников»,
the Human Development Report Office largely uses data from other United Nations agencies or international organizations with the mandates and expertise to gather
Доклада о развитии человеческого потенциала>> широко использует данные других учреждений системы Организации Объединенных Наций или международных организаций,
Результатов: 63, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский