VALIDITY PERIOD - перевод на Русском

[və'liditi 'piəriəd]
[və'liditi 'piəriəd]
срок действия
duration
validity
validity period
expiration date
expiry date
term of
is valid
expires
период действия
period of validity
duration
period of action
the period for renewal
period of operation
срок годности
shelf life
expiration date
expiry date
validity period
sell-by date
life expectancy
use-by date
durability
период действительности
validity period
срока действия
duration
validity
validity period
expiry date
term of
expiration date
expiration
expires
life of
периода действия
validity period
duration
сроком действия
valid
validity
duration
validity period
expiry date
term of
expiration date
сроку действия
duration
validity period
expiration date

Примеры использования Validity period на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Configure health certificate validity period.
Настройка срока действия сертификата работоспособности.
Validity period of the Programme Base Prospectus.
Срок действия Основного проспекта Программы.
To extend the validity period for CRL and OCSP responses for a local computer.
Чтобы расширить период действия списка CRL и ответов OCSP локального компьютера.
Extending the validity period for CRL and OCSP responses for a domain.
Расширение периода действия списка отзыва сертификатов и ответов OCSP для домена.
The documents should be submitted any time within the tariff validity period.
Документы должны быть предоставлены в любой момент в пределах срока действия тарифа.
The default refresh interval is defined as the CRL validity period.
По умолчанию интервал обновления равен сроку действия CRL.
The validity period of each melody is 30 days.
Срок действия каждой мелодии составляет 30 дней.
The validity period for the statement of health.
Период действия сведений о состоянии работоспособности.
End time of validity period Fairway.
Время окончания периода действия.
measurement stability within the calibration validity period.
стабильность измерений в течение срока действия калибровки.
Federated Identity certificate validity period(days).
Срок действия сертификата федеративного удостоверения( в днях).
Validity period(hours).
Период действия( в часах).
time are within each certificate's validity period.
времени находятся в пределах периода действия каждого сертификата.
Validity period maximum validity period is 30 days.
Срок действия распоряжения максимальный- 30 дней.
The Customer may keep valuables in safes only during the validity period of the Card.
Клиент вправе хранить вещи в сейфовых шкафчиках только в период действия Договора.
Start of validity period date.
Дата начала периода действия.
The validity period of all contracts is 12 months.
Срок действия всех контрактов составит 12 месяцев.
The RCRL validity period is 25 hours.
Срок действия СОРС составляет 25 часов.
Validity Period and Procedure of Expiration.
Срок действия и порядок прекращения действия..
Standard validity period of MTPL contract is 1 calendar year.
Стандартный срок действия договора ОСАГО составляет календарный 1 год.
Результатов: 347, Время: 0.0767

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский