Примеры использования
Valuable work
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
While the United Nations Integrated Training Service was doing valuable work, more should be done to strengthen training centres at the national level.
При том что Комплексная служба профессиональной подготовки Организации Объединенных Наций проводит важную работу, необходимы дополнительные усилия по укреплению центров подготовки кадров на национальном уровне.
Noting with gratitude the valuable work on preparation of the guidance note on resource mobilization generously funded by the Government of Denmark.
С признательностью принимая к сведению полезную работу по подготовке руководящей записки по вопросам мобилизации ресурсов, которую щедро финансировало правительство Дании.
Iceland recognizes that valuable work, an makes an annual voluntary contribution to the IAEA's technology fund.
Исландия признает эту ценную работу и ежегодно вносит добровольные взносы в фонд технологий МАГАТЭ.
Lastly, my delegation reaffirms Guatemala's steadfast support for the admirable and valuable work of the Court.
В заключение моя делегация вновь подтверждает, что Гватемала решительно поддерживает исключительно ценную деятельность Суда, которая достойна восхищения.
The Secretary-General would like to thank Mr. Larsen for his valuable work in the service of the United Nations
Генеральный секретарь хотел бы поблагодарить г-на Ларсена за его неоценимую работу в интересах Организации Объединенных Наций
Canada appreciates the valuable work of the Commission in its examination of possible options for international law that may be applicable to transboundary aquifers.
Канада высоко оценивает важную работу Комиссии по изучению возможных вариантов применимости международного права к трансграничным водоносным горизонтам.
WP.1 encouraged the informal expert group to continue its valuable work, to take into account the comments received
WP. 1 настоятельно рекомендовала неофициальной группе экспертов продолжать свою полезную работу, принять во внимание полученные замечания
I salute the valuable work of United Nations Volunteers,
Я приветствую ценную работу добровольцев Организации Объединенных Наций,
Argentina opposed discrimination on all grounds and welcomed the valuable work of the special procedures mandate holders.
Аргентина выступает против дискриминации на любой почве и с удовлетворением отмечает полезную работу, проводимую лицами, наделенными мандатами в рамках специальных процедур.
Commends the valuable work undertaken by the Main Committees to review their respective agendas, and encourages the Committees to continue this work,
Высоко оценивает важную работу, проделанную главными комитетами с целью пересмотра своих соответствующих повесток дня, и рекомендует комитетам продолжать
other public events on 23 June 2012 to highlight the valuable work that public service union members do to build healthy, equitable communities.
пресс-конференции и другие публичные мероприятия 23 июня 2012 года, чтобы подчеркнуть ценность работы профсоюзов работников общественного обслужи- вания для построения здорового и справедливого сообщества;
In closing, let me again commend the CPC for its valuable work, which we fully support.
В заключение позвольте мне еще раз воздать должное ЦПК за его ценную работу, которую мы полностью поддерживаем.
encourages it to continue its valuable work in the preparation of this important publication.
рекомендует ей продолжать свою неоценимую работу по подготовке этой важной публикации.
The United Nations information centres did valuable work in informing the public in 80 local languages around the world.
Информационные центры Организации Объединенных Наций проводят важную работу по информированию населения на 80 местных языках в различных уголках мира.
We wish to express our appreciation for the valuable work which that Committee has accomplished during the period under review.
Мы хотели бы выразить признательность за полезную работу, проделанную Комитетом за отчетный период.
the team members for their valuable work.
членов группы за их ценную работу.
The delegations of the German-speaking States that provided extrabudgetary resources to fund the German Translation Section at Headquarters emphasized the valuable work performed by the staff concerned.
Делегации германоязычных государств, которые предоставляют внебюджетные ресурсы для финансирования Секции немецкого письменного перевода в Центральных учреждениях, особо отметили ценность работы, выполняемой переводчиками.
I take this opportunity to congratulate the High Representative of the Secretary-General for his Office's valuable work.
Я хотел бы воспользоваться данной возможностью и поздравить Высокого представителя Генерального секретаря за неоценимую работу, проделанную им на своем посту.
The Republic of Korea considers that the valuable work on shared natural resources by the Commission represents a timely contribution to the progress development through codification in this field of law.
Республика Корея считает, что ценная работа, проделанная Комиссией над вопросом об общих природных ресурсах, представляет собой своевременный вклад в прогрессивное развитие посредством кодификации в этой области права.
He urged the Committee to continue its valuable work on encouraging further ratification of the Convention,
Он настоятельно призывает Комитет продолжать свою полезную работу в деле содействия дальнейшей ратификации Конвенции,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文