VARIOUS MEASURES - перевод на Русском

['veəriəs 'meʒəz]
['veəriəs 'meʒəz]
различные меры
various measures
different measures
various steps
various actions
variety of measures
a number of measures
various efforts
various policies
numerous measures
a range of measures
ряд мер
number of measures
several measures
number of steps
number of actions
several steps
series of actions
range of actions
разнообразные меры
various measures
variety of measures
varied measures
wide range of actions
various actions
diverse measures
различные мероприятия
various activities
various events
different activities
different events
variety of activities
various measures
a variety of events
various outputs
various actions
miscellaneous activities
различные показатели
various indicators
different indicators
various measures
various indices
different rates
various figures
многочисленные меры
numerous measures
many measures
numerous steps
numerous actions
numerous interventions
many policies
numerous efforts
разные меры
different measures
various measures
различные шаги
various steps
different steps
various measures
различных мер
various measures
different measures
various steps
various actions
variety of measures
different actions
of various interventions
diverse measures
of different interventions
different steps
различных мерах
various measures
various steps
various actions
different measures
different actions
различным мерам
разнообразных мер
различных показателях

Примеры использования Various measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Various measures had been taken in recent years.
В последние годы принимались различные меры.
Therefore, various measures have been taken in dealing with TiPs.
Поэтому для решения проблемы ТЛ были приняты различные меры.
In fact, various measures have been taken during the last years to improve business environment.
Действительно, в последнее время были приняты различные меры по улучшению деловой среды.
To that effect, various measures have been put in place.
В этой связи были установлены различные меры.
The Chinese government has taken various measures to stimulate SME growth.
Для стимуляции роста МСП китайское правительство предприняло различные меры.
Various measures to prevent disappearances are already in place.
Уже приняты различные меры по недопущению исчезновений.
The Tribunal exerted intensive efforts and applied various measures to improve the vacancy rates.
Трибунал предпринимал активные усилия и принимал различные меры для сокращения доли вакансий.
Governments have implemented various measures in response to this treaty obligation.
Правительства приняли различные меры во исполнение этих обязательств согласно договору.
UNIFIL has implemented various measures to ensure that disposals are acted upon without delay.
ВСООНЛ приняли различные меры по незамедлительной утилизации имущества.
Various measures have been taken to put those plans into practice.
Были приняты различные меры для того, чтобы реализовать эти планы на практике.
The government took various measures to correct this.
Для улучшения ситуации правительство приняло ряд различных мер.
Concerned Ministries and Agencies are promoting various measures based on these opinions.
На основе этих заключений соответствующие министерства и ведомства принимают различные меры.
The Government of Mexico considers the eradication of the practice of enforced disappearances through various measures.
Правительство Мексики обеспечивает искоренение практики насильственных исчезновений посредством принятия различных мер.
In the Russian Federation, various measures exist to promote transparency within public authorities,
В Российской Федерации предусмотрены различные меры по обеспечению открытости в деятельности публичных органов,
It proposes various measures to promote convergence between Brazilian standards
В нем предлагается ряд мер по повышению согласованности между бразильскими стандартами
In some countries, various measures have been introduced to prevent poppy straw from becoming freely available.
В ряде стран были приняты различные меры для недопущения такого положения, при котором бы маковая солома была свободно доступной.
In recent years various measures had been adopted to harmonize national legislation with the provisions of the Convention on the Rights of the Child.
В последние годы был принят ряд мер по приведению национального законодательства в соответствие с положениями Конвенции о правах ребенка.
Within the framework of the structural reform of the criminal justice system, various measures were adopted addressing the recommendations of the Working Group.
В рамках структурной реформы системы уголовного правосудия принимались разнообразные меры, в которых были учтены рекомендации Рабочей группы.
Various measures have been taken around the Region to prevent diseases arising from chemicals
В Регионе принимается ряд мер по профилактике заболеваний, вызванных химическими веществами,
After the plant acquisition various measures were taken including reconstruction of one of the kilns,
После приобретения завода, были осуществлены различные мероприятия, включая реконструкцию одной из печей, модернизацию печей и мельниц,
Результатов: 1108, Время: 0.1026

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский