VERY RELEVANT - перевод на Русском

['veri 'reləvənt]
['veri 'reləvənt]
весьма актуальными
highly relevant
very relevant
of great relevance
very topical
очень актуальным
very relevant
highly relevant
very topical
весьма важным
very important
highly important
highly significant
extremely important
valuable
quite important
very significant
great importance
most important
very relevant
крайне актуальной
highly relevant
extremely relevant
very relevant
extremely urgent
очень актуально
is very important
is very relevant
is very urgent
весьма уместные
very pertinent
highly relevant
very relevant
весьма полезной
very useful
very helpful
extremely useful
very valuable
quite useful
highly beneficial
most helpful
highly useful
quite helpful
highly valuable
очень уместной
весьма актуальной
highly relevant
very relevant
very urgent
highly topical
quite relevant
quite urgent
very timely
very topical
of great relevance
very important
весьма актуальным
highly relevant
very relevant
quite relevant
highly topical
very topical
most relevant , valid
very pertinent
highly pertinent
очень актуальной
очень актуальными

Примеры использования Very relevant на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Let me also quote the very relevant words of the Secretary-General,
Позвольте мне также привести весьма уместные слова Генерального секретаря,
Findings of the evaluation report also suggest that the projects were very relevant to the beneficiary countries.
Выводы доклада об оценке также указывают на то, что реализованные проекты были весьма актуальными для стран- бенефициаров.
which was very relevant.
которое было очень актуальным.
Commission on Science and Technology for Development on biotechnology was very relevant to achieving sustainable development in Africa.
технике в целях развития в области биотехнологии является весьма полезной для достижения устойчивого развития в Африке.
skills acquired by the course participants proved to be very relevant and useful.
навыки, приобретенные слушателями этого курса, оказались весьма актуальными.
The introduction of distance learning shows that this technology is very relevant in the SCO Network University.
Внедрение дистанционного обучения показывает, что эта технология является очень уместной в сетевом университете ШОС.
pursued elsewhere in UNECE that may be very relevant.
других подразделений ЕЭК ООН, могут оказаться весьма актуальными.
Responding to non-compliance 64. The information contained in paragraphs 34 to 36 above is also very relevant to the present section.
В контексте настоящего раздела весьма актуальной является также информация, содержащаяся в пунктах 34- 36 выше.
SEA may be very relevant to railroad industry in Uzbekistan;
СЭО может оказаться весьма актуальным для железнодорожного сектора в Узбекистане;
capacity building activities are considered to be very relevant, focused and timely,
области технического сотрудничества и наращивания потенциала считается весьма актуальной, целенаправленной и своевременной,
Migration is a subject that is very relevant to a large number of countries,
Миграция-- это проблема, которая является очень актуальной для большого числа стран,
The project they developed proved to be very relevant for Suzak rayon,
Разработанный проект оказался весьма актуальным для Сузакского района,
The article deals with a very relevant topic, which is of considerable importance for accelerating the functioning
Статья посвящена весьма актуальной теме, имеющей большое значение для ускоренного функционирования
Labor migration issues are very relevant and rational decision contributes to the stability
Вопросы трудовой миграции, являются очень актуальными и их рациональное решение способствует стабильности
The seminar proved very relevant for Saratov job seekers,
Тема семинара оказалась очень актуальной для тех, кто занимается поиском работы,
This would be very relevant in the context of the elaboration of an optional protocol to the International Covenant on Economic,
Это было бы весьма актуальным в контексте разработки факультативного протокола к Международному пакту об экономических,
One expert said that corporate governance was very relevant to UNCTAD's work on improving financial stability and promoting investment in developing countries.
Один из экспертов заявил, что корпоративное управление представляется весьма актуальной темой для работы ЮНКТАД по вопросам повышения финансовой стабильности и стимулирования инвестиций в развивающихся странах.
The ideas of film montage in the LEF narrative were very relevant and shared by many supporters of this movement.
Идеи киномонтажа в лефовском нарративе были весьма актуальны и разделялись многими сторонниками этого движения.
In modern conditions of import substitution a very relevant issue is the status
В современных условиях импортозамещения очень актуальными вопросами являются состояние
the problem of development of adverse reactions remains very relevant.
проблема развития нежелательных реакций по-прежнему остается весьма актуальной.
Результатов: 146, Время: 0.1067

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский