VIOLATIONS OF THE CEASEFIRE - перевод на Русском

нарушения режима прекращения огня
violations of the ceasefire
violating the ceasefire
breaches of the ceasefire
нарушения прекращения огня
violations of the ceasefire
cease-fire violations
breaches of the ceasefire
нарушений соглашения о прекращении огня
violations of the ceasefire agreement
of violations of the cease-fire agreement
нарушений режима прекращения огня
ceasefire violations
breaches of the ceasefire
no violation of the cease-fire regime
нарушений прекращения огня
violations of the ceasefire
cease-fire violations
breaches of the ceasefire
breaches of the cease-fire
нарушения соглашения о прекращении огня
violations of the ceasefire agreement
violations of the cease-fire agreement
breaking the ceasefire agreement
breaches of the ceasefire
нарушениях соглашения о прекращении огня
violations of the ceasefire
violations of the ceasefire agreement

Примеры использования Violations of the ceasefire на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There were no significant violations of the ceasefire, and a degree of stability returned to the country.
Никаких значительных нарушений соглашения о прекращении огня не было, и обстановка в стране в какой-то мере стабилизировалась.
The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Armenia from 1 March to 1 April 2011.
Нарушения режима прекращения огня, совершенные вооруженными силами Азербайджанской Республики на границе с Арменией с 1 марта по 1 апреля 2011 года.
Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 31 March to 1 May 2010 N Direction.
Нарушения прекращения огня вооруженными силами Азербайджанской Республики за период с 31 марта по 1 мая 2010 года.
Russia's Defense Ministry reported that the monitoring center in Hmeymim recorded several violations of the ceasefire, mostly in the Damascus area.
наблюдательный центр, действующий на базе ВВС в Хамимим, зарегистрировал несколько нарушений соглашения о прекращении огня, в основном- в районе Дамаска.
Berqaber Kongur Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Armenia from 1 to 31 January 2012.
Сводка нарушений режима прекращения огня вооруженными силами Азербайджанской Республики на границе с Арменией в период с 1 по 31 января 2012 года.
The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Nagorno Karabakh from 1 March to 1 April 2011.
Нарушения режима прекращения огня, совершенные вооруженными силами Азербайджанской Республики на границе с Нагорным Карабахом с 1 марта по 1 апреля 2011 года.
Vahan Barekamavan The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Armenia from 1 April to 1 May 2010.
Нарушения прекращения огня вооруженными силами Азербайджанской Республики на границе с Арменией за период с 1 апреля по 1 мая 2010 года.
there were no significant violations of the ceasefire in Syria this week.
не было зарегистрировано значительных нарушений соглашения о прекращении огня.
Barekamavan Sarigyuqh Doveqh Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Armenia from 1 to 29 February 2012.
Сводка нарушений режима прекращения огня вооруженными силами Азербайджанской Республики на границе с Арменией в период с 1 по 29 февраля 2012 года.
Further details about violations of the ceasefire are contained in chapter IV, section B. of the present report.
Дополнительные подробности относительно нарушений прекращения огня содержатся в разделе B главы IV настоящего доклада.
The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the line of contact with Nagorno Karabakh from 1 April to 1 May 2010.
Нарушения прекращения огня вооруженными силами Азербайджанской Республики на линии соприкосновения с Нагорным Карабахом за период с 1 апреля по 1 мая 2010 года.
The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Armenia from 1 June to 1 July 2010.
Нарушения режима прекращения огня вооруженными силами Азербайджанской Республики на границе с Арменией за период с 1 июня по 1 июля 2010 года.
In addition, the Committee was informed that there had been no violations of the ceasefire for more than five years.
Кроме этого, Комитет был информирован о том, что в течение более чем пяти лет нарушений соглашения о прекращении огня не наблюдалось.
Achieved: zero serious violations of the ceasefire and 113 minor protested violations of the ceasefire agreement in UNDOF area of responsibility.
Достигнуто: ни одного серьезного нарушения соглашения о прекращении огня и 113 мелких нарушений соглашения о прекращении огня в районе ответственности СООННР.
Karmiraqhbyur Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Armenia from 1 to 31 March 2012.
Сводка нарушений режима прекращения огня вооруженными силами Азербайджанской Республики на границе с Арменией в период с 1 по 31 марта 2012 года.
OAU expressed grave concern over continued violations of the ceasefire and appealed to the parties to adhere to the ceasefire agreements.
ОАЕ выразила серьезную обеспокоенность по поводу продолжающихся нарушений прекращения огня и призвала стороны соблюдать соглашения о прекращении огня..
Dovegh Bazanis The violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Armenia from 1 May to 1 June 2010.
Нарушения прекращения огня вооруженными силами Азербайджанской Республики на границе с Арменией за период с 1 мая по 1 июня 2010 года.
Condemns also strongly all the violations of the ceasefire committed in Darfur,
Решительно осуждает также все нарушения режима прекращения огня, совершенные в Дарфуре,
Utiq Vagravar Goqhaz Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan on the borderline of Armenia from 1 to 30 April 2012.
Сводка нарушений режима прекращения огня вооруженными силами Азербайджанской Республики на границе с Арменией в период с 1 по 30 апреля 2012 года.
During the reporting period, no significant violations of the ceasefire have occurred, notwithstanding the recent instances of friction in the Temporary Security Zone.
В течение отчетного периода никаких существенных нарушений прекращения огня не отмечалось, несмотря на возникавшие в последнее время эпизодические трения.
Результатов: 155, Время: 0.0798

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский