ПРЕКРАЩЕНИЯ ОГНЯ - перевод на Английском

ceasefire
перемирие
прекращения огня
режим тишины
cease-fire
перемирие
прекращения огня
ceasefires
перемирие
прекращения огня
режим тишины
cease fire
перемирие
прекращения огня

Примеры использования Прекращения огня на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii. меры, касающиеся прекращения огня и обеспечения свободы.
Ii. arrangements relating to the cease-fire and ensuring the.
Социальное благосостояние комбатантов после прекращения огня.
The social welfare of combatants after the ceasefire.
Имел место ряд мелких нарушений прекращения огня.
A number of minor cease-fire violations have occurred.
Обеспечение поддержания прекращения огня на Кипре.
Ensure ceasefire in Cyprus is maintained.
Российская Федерация активно участвует в установлении прекращения огня.
The Russian Federation is actively engaged in establishing a cease-fire.
Таким образом, Азербайджан отвергает все попытки укрепить режим прекращения огня.
Thus, Azerbaijan denies all attempts to consolidate the ceasefire regime.
Этот период является периодом войны и прекращения огня.
This period was that of the war and the cease-fire.
На протяжении месяца продолжались нарушения прекращения огня.
Ceasefire violations continued throughout the month.
Кроме того, она просила ЭКОВАС обеспечивать соблюдение прекращения огня.
In addition, it requested ECOWAS to enforce the cease-fire.
расследование нарушений прекращения огня.
inspection and investigation of ceasefire violations.
Военная обстановка вдоль линии прекращения огня оставалась стабильной.
The military situation along the ceasefire lines remained stable.
Соблюдение прекращения огня.
Observance of the ceasefire.
Нарушения Ираном прекращения огня и Тегеранского соглашения.
Iranian violations of the ceasefire and the 1991 Tehran.
Iii. поддержание прекращения огня и деятельность миссии.
Iii. maintenance of the cease-fire and activities of the..
Поддержание состояния прекращения огня и военного статус-кво.
Maintenance of the ceasefire and the military status quo.
Напротив, случаи стрельбы вблизи линий прекращения огня в течение отчетного периода участились.
On the contrary, incidents of shooting near the cease-fire lines have increased during the reporting period.
Нарушения прекращения огня с обеих сторон продолжаются.
Breaches of the ceasefire by both sides continued.
Соблюдение прекращения огня и статус КМООНА III.
Observance of the cease-fire and status of UNAVEM III.
Относительно прекращения огня.
On the ceasefire.
Поддержание прекращения огня.
Maintenance of the cease-fire.
Результатов: 3586, Время: 0.0344

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский