WAS BORING - перевод на Русском

[wɒz 'bɔːriŋ]
[wɒz 'bɔːriŋ]
была скучной
was boring
было скучно
was bored
got bored
didn't have fun
was dull
was a bore

Примеры использования Was boring на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Even you have to admit he was boring.
Даже ты должна признать, что он был унылый.
You said I was boring.
Ты сказал, что со мной скучно.
You said I was boring.
Ты сказал, что я скучная.
Told you it was boring.
Сказал же, что это скучно.
You thought I was boring.
Я показался тебе скучным.
Dr. Nora thought I was boring.
Доктор Нора думает что я скучна.
My life was tedious and my job was boring.
Моя жизнь была крайне тосклива, а работа скучна.
Daisy Duke's case was boring me to tears.
Дейзи Дюк- ужасно скучный случай.
That was boring.
Что-то скучно.
He said it was boring.
Он говорил, что это скучно.
Plus, it was boring.
Кроме того, скучна.
I was getting the impression the last couple of sessions that I was boring you.
Что создавалась впечатление, на последних сеансах особенно, что я тебя достал.
In previous year it was boring and long, most people left half way through the session and the president was quite upset.
В предыдущий год она была скучной и длинной, большинство людей покинуло зал на середине церемонии, и президент[ ассоциации] был крайне огорчен этим.
the mouse was boring to control, so you understand that it is the same problem with Ken's Labyrinth.
мышь была скучной для управления, так что вы понимаете, что это та же проблема с Кен лабиринт.
Because it was boring and also I didn't find it reinforcing
Потому что это было скучно, и я не находил стимула и не видел положительных
It was boring, so Dillon Murray made an inappropriate shadow puppet,
Это было скучно, тогда Диллон Муррей сделал неприличную фигуру из теней,
It was boring, damage, that the organizers had not prepared a small tour, or other attractions.
Это было скучно, травма, что организаторы не подготовили небольшую экскурсию, или других достопримечательностей.
I was boring myself, and i thought It was an honest reaction to actually fall asleep.
Я был скучен себе, и я подумал, Это была честная реакция на самом деле заснуть.
Viennese Café music was boring, but the new style of the Ghetto-Swingers buoyed us through their weekly performances in front of the café.
музыка венских кофеен была скучна, а новый стиль еженедельных выступлений" Гетто- свингеров" поддерживал нас.
Back then I would have thought it was boring music, but nowadays that is mostly what I listen to.
Раньше я бы подумала, что это скучная музыка, но сейчас это то, что я слушаю чаще всего.
Результатов: 56, Время: 0.2462

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский