WAS NOT JUSTIFIED - перевод на Русском

[wɒz nɒt 'dʒʌstifaid]
[wɒz nɒt 'dʒʌstifaid]
не было оправдано
was not justified
является неоправданным
is unjustified
is unjustifiable
was not justified
is unreasonable
was unwarranted
не было оправданным
was not justified
не является обоснованным
was not justified
was not warranted
is not substantiated
is not reasonable
is unreasonable
было неоправданным
was unjustified
was not justified
was unwarranted
was unnecessary
не является оправданным
was not warranted
is not justified
is not justifiable
было необоснованным
was unjustified
was unfounded
was unreasonable
was not justified
was unwarranted
не оправдывается
is not justified
do not justify
doesn't pay
не обосновано
is not justified
has not been substantiated
является необоснованным
is unfounded
is unreasonable
is unsubstantiated
is unwarranted
was unjustified
is groundless
is not justified
is baseless
is not reasonable
is without merit
не обосновывается
не был обоснован

Примеры использования Was not justified на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The action taken was not justified by any reference to national security
Принятые меры не были оправданы какими-либо ссылками на национальную безопасность
The conduct was not justified by the medical, dental
Деяние не было оправданно медицинским, зубоврачебным
The criminal on the cross was not justified through his good works,
Разбойник на кресте оправдался не благодаря своим добрым делам,
of the third assignment, instead of the current fourth assignment, was not justified: the focus on field mobility should be maintained.
предусматривающей выплату начиная с четвертого назначения, является неоправданной; упор на периферийную мобильность следует сохранить.
Absent a human resources sourcing strategy for the provision of services based on business needs, the level of resources was not justified.
В отсутствие стратегии по найму людских ресурсов для оказания услуг с учетом производственных потребностей такой объем ресурсов был неоправдан.
A war on Iraq would pose enormous risks and, in his opinion, was not justified.
Война против Ирака породила бы колоссальные риски и, по его мнению, не является оправданной.
shows that the alarmist approach in this case was not justified.
алармистский подход в этом случае не был оправдан.
considering that the majority of its participants will be supporters of reforms this assumption was not justified.
считая, что большинство его участников будут сторонники реформ это предположение не оправдалось.
I personally think the idea was not justified and may be interesting to exploit the potential of Italian.
Я лично думаю, что идея не была оправдана и может быть использован интересный итальянский потенциал.
However, misconduct was not justified by repetition, and the willingness to accept past practice on that ground alone was not a characteristic of a dynamic
Тем не менее неправильное поведение нельзя оправдать наличием прецедентов, а готовность согласиться с практикой прошлого лишь на этом основании не является характерной чертой динамичного
The Controller was not justified in stating that the activities in question were unforeseen,
Контролер необоснованно утверждает, что рассматриваемые мероприятия являются непредвиденными,
The focus on GTC EurAsia was not justified as GTC EurAsia were limited to private law thus limiting the role of Governments.
Акцент в работе на основе ОПУ- Евразия не оправдан, поскольку ОПУ- Евразия ограничен частным правом, что в свою очередь ограничивает роль правительства.
To disregard PM2.5 was not justified from a health perspective, as many recent studies had
Отказываться от изучения ТЧ2, 5 неоправданно с точки зрения охраны здоровья населения,
The granting of a salary increase to the higher-level Professional grades was not justified given the leadership crisis in the organizations.
Повышение окладов профессиональных сотрудников более высоких категорий не оправдано ввиду кризиса доверия к руководству организаций.
Moreover, the imposition of eight types of taxes was not justified as the population received almost no services from those authorities.
Кроме того, введенные восемь различных налогов ничем не оправданы, поскольку фактически власти не предоставляют населению никаких услуг.
The appropriation or seizure was not justified by military necessity
Присвоение или захват не были обусловлены военной необходимостью
The conduct was not justified by the medical or hospital treatment of the person or persons concerned.
Деяние не было оправдано необходимостью медицинского или больничного лечения жертвы или жертв.
in view of remaining uncertainties in the mechanisms of toxicity of these chlorinated paraffins, read-across was not justified.
с учетом отсутствия полной изученности механизмов токсичности этих хлорированных парафинов их смешивание неоправданно.
His delegation believed that a decision was not justified on the basis of rule 15 of the rules of procedure of the General Assembly.
Российская Федерация считает, что правило 15 правил процедуры Генеральной Ассамблеи не оправдывает такого решения.
Instead, it's up to the prosecution to prove beyond a reasonable doubt that he was not justified in defending his life.
Напротив, обвинения должно доказать, при отсутствии разумного сомнения, что у него не было оснований защищать свою жизнь.
Результатов: 97, Время: 0.1099

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский