Another disincentive was the lack of access in the outer islands to education
Другим препятствующим этому фактором является отсутствие на отдаленных островах доступа к образованию
One reason for that situation was the lack of unskilled or semi-skilled labour in many countries, despite the demand.
Одной из причин сложившейся ситуации является нехватка неквалифицированной или малоквалифицированной рабочей силы в значительном числе стран, несмотря на существующий спрос.
In some cases, the obstacle was the lack of a host country agreement
В одних случаях препятствием было отсутствие соглашения о том, какая страна станет принимающей,
The main reason for the ineffectiveness of existing incentives was the lack of resources needed to apply financial
Главной причиной неэффективности существующих стимулов было отсутствие ресурсов, необходимых для применения финансовых
to holding the elections, however, was the lack of financial support for the preparations
способных помешать проведению выборов, является нехватка финансовых средств,
Another major problem was the lack of translated versions of documents in all the Committee's working languages.
Другой важной проблемой является отсутствие документов, переведенных на все рабочие языки Комитета.
The reason for initiating the verification of the Movement of New Forces was the lack of reporting on the Agency's website for the second quarter of 2017.
Причиной для инициирования проверки« Движения новых сил» стало отсутствие на сайте Агентства отчетности за второй квартал 2017 года.
Another unfavourable consequence of the transition was the lack of strong, viable and representative women's organizations.
Еще одним из неблагоприятных последствий переходного периода является отсутствие сильных, жизнеспособных и представительных женских организаций.
A major obstacle was the lack of understanding of the Egyptian writing system in general;
Главным препятствием было отсутствие понимания системы египетской письменности в целом,
One of the shortcomings of the report was the lack of factual information on the implementation of laws such as that against incitement to racial hatred.
Одним из недостатков доклада является нехватка фактической информации о применении законов, таких, как закон против разжигания расовой ненависти.
Another issue that strained the UN logistics system was the lack of a previously drafted resupply plan.
Другой проблемой системы снабжения ООН стало отсутствие заранее разработанного плана пополнения запасов.
the Beijing Platform for Action was the lack of financial and human resources.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文