WAS UNFORTUNATE - перевод на Русском

[wɒz ʌn'fɔːtʃʊnət]
[wɒz ʌn'fɔːtʃʊnət]
к сожалению
unfortunately
regrettably
sadly
it was regrettable
it was unfortunate
regretfully
alas
вызывает сожаление
it was regrettable
it was unfortunate
it was disappointing
is deplorable
it was disheartening
it was regretful
it was lamentable
сожалеет
regrets
deplores
's sorry
was regrettable
lamented
является неудачным
was unfortunate
was infelicitous
было неудачно
является неудачной
was unfortunate

Примеры использования Was unfortunate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In that respect, it was unfortunate that the data provided in the report were disjointed
В этой связи он сожалеет, что включенные в доклад данные являются разрозненными
With regard to the rights of persons belonging to minorities, it was unfortunate that the State party had been unable to provide statistical data disaggregated by tribe.
Что касается прав лиц, принадлежащих к меньшинствам, то, к сожалению, государство- участник не смогло представить статистические данные с разбивкой по племенам.
Mr. PIKIS said that the choice of the word“tragic” in the first paragraph was unfortunate; it should be deleted.
Г-н ПИКИС говорит, что использование слова" трагическая" в первом пункте является неудачным, в связи с чем его следует исключить.
That was unfortunate, particularly since the Joint Inspection Unit covered the entire United Nations system.
Это вызывает сожаление, тем более что Объединенная инспекционная группа охватывает в своей работе всю систему Организации Объединенных Наций.
It was unfortunate that the Council was making the same mistakes that had led to the demise of the discredited Commission on Human Rights.
Она сожалеет о том, что Совет совершает те же ошибки, которые привели к прекращению деятельности дискредитировавшей себя Комиссии по правам человека.
Lastly, he believed that the use of the phrase"acts not prohibited by international law" in the title of chapter VIII of the report was unfortunate.
В заключение выступающий говорит, что выражение<< деяния, не запрещенные международным правом>> в названии главы VIII доклада, является неудачным.
In addition, he stated that Security Council resolution 1593(2005) was unfortunate and ultimately defective since it exempted some parties
Он также заявил, что резолюция 1593( 2005) Совета Безопасности является неудачной и, в конечном счете, несовершенной,
It was unfortunate, however, that for lack of concrete measures that right had still not been realized.
Вместе с тем у него вызывает сожаление, что за отсутствием конкретных мер это право реализуется не всегда.
speaking on behalf of the Caribbean Community, said that it was unfortunate that consensus had not been achieved on a text that struck a good balance.
выступая от имени Карибского сообщества, сожалеет о том, что по тексту, отражающему хороший баланс мнений, не удалось достичь консенсуса.
That was unfortunate, for not only did women with disabilities find it particularly difficult to get a job,
Это вызывает сожаление, поскольку не только женщинам- инвалидам особенно трудно найти работу, но дети, которые работают в ужасных условиях,
However, it was unfortunate that there were currently two excellent candidates for only one post.
Вместе с тем, он сожалеет о том, что в данном случае есть два прекрасных кандидата на только один пост.
Mr. Huston(Liechtenstein) said that while it was essential to establish Extraordinary Chambers, it was unfortunate that Cambodia had not become a sponsor of the draft resolution.
Г-н Хьюстон( Лихтенштейн) говорит, что, по мнению его делегации, необходимо создать чрезвычайные палаты, но при этом она сожалеет, что Камбоджа не присоединилась к числу авторов проекта резолюции.
However, the use of the word"illegal" was unfortunate, as it might imply that victims could be subject to criminal penalties.
Однако слово" незаконный" использовано неудачно, поскольку это может означать, что жертвы могут подвергаться уголовному наказанию.
Which was unfortunate for the people around the bell tower he was in,
К несчастью для людей вокруг колокольни, в которой он был,
Perhaps the selection of the word was unfortunate because of its perceived link to the private sector.
Возможно, выбор этого слова был неудачным, поскольку оно ассоциируется с частным сектором.
It was unfortunate, however, that the Conference had not resulted in a complete ban on remotely-delivered mines in view of the highly offensive nature of those devices.
И все же очень жаль, что с учетом откровенно наступательного характера дистанционно устанавливаемых мин Конференция не вышла на всеобъемлющее запрещение таких устройств.
He thought it was unfortunate that the Committee had dropped the possibility of considering the situation in States which failed to cooperate.
Он полагает достойным сожаления, что Комитет отказался от возможности рассматривать положение в государствах, которые отказываются сотрудничать.
Referring to the draft articles on State responsibility, it was unfortunate that the concept of"State crimes" had been introduced into the articles.
В связи с проектами статей об ответственности государств он выражает сожаление по поводу того, что они включают понятия" преступления государства.
Mr. KAMAL(Pakistan) said it was unfortunate that the debate had focused on the Efficiency Board and not on the
Г-н КАМАЛЬ( Пакистан) считает прискорбным тот факт, что в дискуссиях основное внимание уделяется Совету по вопросам эффективности,
Mr. Scherba(Ukraine) said it was unfortunate that the Conference had concluded with modest results, and without having achieved a breakthrough.
Гн Щерба( Украина) констатирует с сожалением, что завершившаяся Конференция добилась скромных результатов и не обеспечила серьезного<< прорыва.
Результатов: 97, Время: 0.0618

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский