WE NOTED - перевод на Русском

[wiː 'nəʊtid]
[wiː 'nəʊtid]
мы отметили
we noted
we celebrated
we marked
we observed
we commemorated
we have noticed
we pointed out
we recorded
we said
we acknowledged
мы заметили
we noticed
we saw
we noted
we have seen
we observed
we spotted
we discovered
we realized
мы констатировали
we noted
we have stated
we observed
we acknowledged
мы обратили внимание
our notice
we have noted
we paid attention
we draw attention
we have brought to the attention
мы указывали
we pointed out
we indicated
we noted
we stated
we have stressed
мы отмечали
we celebrated
we noted
we commemorated
we marked
we pointed out
we have said
we observed
we stated
we have indicated
we stressed
мы отмечаем
we note
we celebrate
we recognize
we acknowledge
we commemorate
we observe
marks
we commend
we point out
we highlight

Примеры использования We noted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We noted the slow progress made in the implementation of the MDGs
Мы обратили внимание на медленные темпы достижения ЦРДТ
We noted that listed are three indicators on the Protocols to United Nations Convention against Transnational Organized Crime.
Мы отметили, что здесь приведены три показателя, касающиеся протоколов к Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
As we noted earlier, additional lights will help you create a lighter atmosphere in the dark.
Как мы заметили ранее, дополнительные светильники помогут вам создать более легкую атмосферу в темное время суток.
We noted, however, that the reports received so far were incomplete
Однако мы отметили, что полученные на данный момент отчеты были неполными
We noted a glimmer of hope in the statements made by some delegations at the last plenary meeting,
Мы заметили проблеск надежды в выступлениях некоторых делегаций на прошлом пленарном заседании,
We noted promising signs of this new image already during its substantive session in July.
Мы обратили внимание на многообещающие признаки этого нового образа уже во время его основной сессии, проходившей в июле.
As we noted in our March 29 report on ENRC,
Как мы указывали в нашем отчете от 29 марта по ENRC,
We noted definite progress in sending humanitarian aid
Мы констатировали определенное движение вперед по направлению гуманитарной помощи
In that respect, we noted that the number of women serving in the new parliament will be more than 20 percent higher than in the previous parliament.
В этом отношении мы приняли к сведению, что число женщин, вошедших в новый парламент, будет более чем на 20 процентов выше, чем в предыдущем парламенте.
At MINUSTAH, we noted that 226 of the 1,595 staff(14 per cent) had not completed their performance evaluation forms.
Мы отметили, что в МООНСГ анкеты служебной аттестации не заполнили 226 из 1595 сотрудников 14 процентов.
We noted that those questions had been ignored
Мы заметили, что эти вопросы были проигнорированы
As we noted in our previous articles,
Как мы указывали в нашей предыдущей статье,
In this regard, we noted the particular need to protect the region's fragile coastal zones.
В этой связи мы обратили внимание на особую необходимость защиты уязвимых прибрежных районов региона.
During the discussions in the First Committee, we noted that our ideas on this matter were increasingly understood and even shared.
В ходе дебатов в рамках Первого комитета мы констатировали, что наши идеи по этому вопросу постепенно встречают все большее понимание, да и поддержку.
We noted in paragraph 11 of the report the dangerous implications of such uneven sectoral funding,
Мы приняли к сведению содержащуюся в пункте 11 доклада информацию об опасных последствиях неравномерного секторального финансирования,
We noted that no formal vulnerability assessments had been carried out in the past three years at UNAMID and UNISFA.
Мы отметили, что в течение последних трех лет в ЮНАМИД и ЮНИСФА официальных оценок уязвимости не проводилось.
When assessing such a sign in tuberculosis as sequestration, we noted a divergence of our findings with the occurrence of this sign in the studies of other authors 22.
Оценивая при туберкулезе такой признак, как секвестрация, мы отмечали расхождение наших результатов с частотой встречаемости данного признака в исследованиях других авторов 22.
During the negotiations, we noted that not all proposals showed the same degree of flexibility in seeking compromise formulas.
В ходе переговоров мы отметили, что не все предложения не всех делегаций характеризовались одинаковой степенью гибкости в процессе при поискеа компромиссных вариантов.
We noted also that there is a high percentage of killings
Мы отмечаем также высокий показатель убитых
Earlier, we noted that the current decline in the euro since the middle of April in its technical nature corresponds to the summer of 2014,
Ранее мы отмечали, что происходящее падение евро с середины апреля по своему техническому характеру соответствует лету 2014 года,
Результатов: 267, Время: 0.0789

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский