WE SIGNED - перевод на Русском

[wiː saind]
[wiː saind]
мы подписали
we signed
we are signatories
we have subscribed
we concluded
мы заключили
we made
we have concluded
we entered
we have
we signed
подписания
signing
signature
мы расписались
we signed
мы подписывали
we signed
подписанных нами
we have signed

Примеры использования We signed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yes! We signed an account.
Да, мы подписали контракт.
We signed an hour ago.
Мы заключили контракт час назад.
After discussion of the delivery conditions we signed a contract for cooperation in 2016.
После обсуждения условий и сроков доставки был подписан контракт о сотрудничестве на 2016 год.
Over the past year we signed memoranda worth over 40 billion tenge.
За прошедший год были подписаны меморандумы на сумму свыше 40 млрд тенге.
We signed a Memorandum with Governor's office of Kyzylorda region.
По этому поводу подписан меморандум с акиматом Кызылординской области.
In 1996, we signed a sub-lease contract with CJSC“Russian exhibition of attractions”.
В 1996 году был заключен договор субаренды этого земельного участка с ЗАО« Российская выставка аттракционов».
We signed the Swede.
Мы заключили контракт с шведом.
Dick, we signed a lemon.
Дик, мы наняли барахло.
We signed on for it.
Мы подписались на это.
But you know we signed Derek McDaniel.
Но ты же знаешь, что мы подписали контракт с Дэреком МакДэниалом.
We began to work with megabank in 2007, when we signed the first loan agreement.
Мы начали работать с" МЕГАБАНКОМ" в 2007 г., когда подписали первый кредитный договор.
Ted, weren't you there when we signed Chevy?
Тэд, разве не ты подписал Шевроле?
Such as the agreement we signed with Santander to create one of the world's largest asset managers.
Например, мы заключили с Santander соглашение о создании одной из крупнейших в мире компаний по управлению активами.
After we signed the agreement in 1991,
После подписания соглашения 1991 года,
Petersburg we signed new contracts for the sale of 272 th m 2,
В Санкт-Петербурге мы заключили новые контракты на продажу 272 тыс. кв. м,
And, of course, it wasn't ten weeks after we signed the papers that I get a call out of the blue-- 3:00 a.m., heart failure.
И, конечно, десяти недель не прошло после подписания бумаг, как я получаю звонок из ниоткуда- три утра, сердечный приступ.
So we signed that we received 500 Euro,
И мы расписались, что по 500 евро получили,
This year we signed a memorandum on scientific cooperation which inclines creation of nutrition system using the means for psychoregulation.
В этом году мы заключили меморандум о научном сотрудничестве, которое подразумевает создание системы питания с использованием средств психорегуляции.
Our second attempt began after we signed a distribution contract in Poland with an independent distributor in Lodz.
Наша вторая попытка была предпринята после подписания контракта о распространении книги в Польше независимым дистрибьютором в Лодзи.
This trial builds on the partnership we signed with Visa in 2012," Vodafone has told NFC World.
Это испытание является результатом партнерства, которое мы заключили с Visa в 2012 году",- сообщили в Vodafone.
Результатов: 246, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский