WE WILL SAY - перевод на Русском

[wiː wil sei]
[wiː wil sei]
скажем
say
for example
tell
for instance
just
let's just say
let's
мы скажем
we say
we tell
we will let
we ask
we speak
мы будем говорить
we will talk
we will speak
we're talking
we shall speak
we will say
are we gonna talk
shall we talk
we will discuss
we would speak
мы расскажем
we will tell
we will talk
we describe
we're gonna tell
we will discuss
we will explain
do we tell
we will share
we shall tell
we will let
мы ответим
we will answer
we will respond
we will reply
we would answer
we will take
we're gonna say

Примеры использования We will say на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will say that Mommy and Daddy have grown apart.
Мы скажем, что мамочка и папочка охладели друг к другу.
We will say you're a friend of the family.
Мы скажем, что вы друг семьи.
We will say it's for religious beliefs.
Скажем, что это религиозный символ.
Yet we will say again….
Все-таки мы скажем еще раз….
We will say they're Sarah's.
Скажем, что это сумки Сары.
Do theythink we will say anything?
Они думают что мы скажем что-нибудь?
We will say clean $190.
Да, скажем 190 чистыми.
We will say that you handled this yourself.
Скажем, что ты сам со всем разобрался.
Well, after his name- for which we will say"Alan.
Итак, после его его имени, в качестве которого мы скажем" Алан.
We will say we missed them.
Скажем, что не дождались.
Then, that's what we will say.
Это то, что мы скажем.
If he tells his father what he saw-- we will say he was lying.
Если он расскажет отцу… Скажем, что он врет.
Therefore, we will say the same about them.
Поэтому и про них мы скажем то же.
All right, we will say"no" together, on three.
Ладно, мы скажем" нет" вместе, на счет" три.
We will say straight away that serious economic prerequisites for this are not yet around.
Сразу скажем, что серьезных экономических предпосылок для этого пока не видно.
So we will say,"Surrender to divine solicitude brings the victory.".
Так что скажем:" Сдача божественной заботе приносит победу.".
We will say,"If you don't want to run into Vargas don't go to this place.
Ты скажи: кто не хочет видеть Варгаса, не ходите туда.
We will say he will fall And fall he will..
Как сказали, он падет, значит он падет.
We will say Schneider did it.
Скажут, что Шнайдер тебя пришил.
So we will say in the face of incontrovertible evidence.
Поэтому будем утверждать несомненное перед лицом очевидности.
Результатов: 132, Время: 0.0789

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский