are not entitleddo not have the rightare not eligibleshall not have the rightineligibleare not authorizeddo not qualifyhave no entitlementdo not enjoy the right
are not allowedare not permittedare not acceptedare excludedmay notdo not allowis prohibitedshall notare not admittedare not authorized
Примеры использования
Were not authorized
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
It could also be refused if the founding members were not authorized to exercise civil
В регистрации может быть также отказано, если основатели не уполномочены осуществлять гражданские права,
were separated from their families, as they were not authorized to cross that zone to return to their country,
они оказываются разлученными со своими семьями, потому что им не разрешается пересекать эту зону, чтобы проехать в свои страны;
The Joint Investigation Team found that commanders at all levels within the INTERFET patrol understood that they were not authorized to cross the border,
Группа по совместному расследованию установила, что командиры на всех уровнях в составе патруля МСВТ исходили из того, что им не разрешается пересекать границу,
not with the UN requirements were not authorized for use in the United States.
не соответствующие требованиям ООН, также не допускаются к использованию в Соединенных Штатах.
She was concerned about two statements in paragraph 389: that citizens were not authorized to establish private educational institutions at the primary level
У нее вызывают беспокойство два заявления в пункте 389: что граждане не имеют право создавать частные учебные заведения на уровне начального образования
However, his delegation was concerned at the Dispute Tribunal's recent practice of ordering suspensions of action upon completion of a management evaluation in cases where such suspensions were not authorized under article 10 of the Tribunal's statute.
Вместе с тем делегация Соединенных Штатов Америки обеспокоена практикой Трибунала по спорам, установившейся в последнее время, которая заключается в приостановлении осуществления решения по завершении управленческой оценки в случаях, когда такое приостановление не допускается статьей 10 статута Трибунала.
It was further reported that his relatives were not authorized to visit him until 26 October 2003,
Сообщалось также о том, что его родственникам позволили встретиться с ним только 26 октября 2003 года
Mr. VUČINIĆ(Bosnia and Herzegovina) said he would like to emphasize the fact that police were not authorized to hold persons in custody for more than 24 hours,
Г-н ВУЧИНИЧ( Босния и Герцеговина) утверждает, что полиция не правомочна задерживать какое-либо лицо в своих отделениях более 24 часов,
The contacts made to verify the legitimacy of individual transactions have also resulted in identifying transactions that were not authorized in accordance with the legal requirements of the importing countries see table 4 of annex I.
Контакты, имевшие своей целью проверку законности отдельных сделок, позволили также выявить сделки, которые не разрешены в соответствии с правовыми требованиями стран- импортеров см. таблицу 4 приложения I.
establishing posts that were not authorized in the staffing table.
созданием должностей, не утвержденных в штатном расписании.
dealing with amendment and cancellation notices that were not authorized by the secured creditor.
касающимися уведомлений об изменении или аннулировании без разрешения обеспеченного кредитора.
a specific level of staff or non-staff resources proposed were not authorized for the activities concerned.
конкретный предлагаемый уровень кадровых или некадровых ресурсов для выполнения соответствующей деятельности не будет утвержден.
particularly for Muslims, who were not authorized to wear the veil at school,
в частности для мусульман, которым не разрешается носить платок в школе,
Other States indicated that their vessels did not engage or were not authorized to conduct bottom fisheries in areas beyond national jurisdiction,
Другие государства указали, что их суда не ведут или не уполномочены вести донный промысел в районах за пределами национальной юрисдикции либо что их суда не
the Prohibition of Differential Treatment in the Labour Market Act clearly stipulated that employers were not authorized to demand qualifications over
закон о запрещении любой дискриминации на рынке труда совершенно четок: работодателю не разрешается предъявлять требования сверх того,
all the author's Cameroonian lawyers refused to represent him in court as long as their Parisian colleagues were not authorized to travel to Cameroon.
все камерунские адвокаты отказались представлять его в суде до тех пор, пока их парижским коллегам не будет разрешено приехать в Камерун.
Some States indicated that their vessels did not engage or were not authorized to conduct bottom fisheries in areas beyond national jurisdiction,
Некоторые государства указали, что их суда не занимаются донным промыслом в районах за пределами действия национальной юрисдикции, либо им не разрешено вести такой промысел,
while interrogators from the Agency were not authorized to use physical force,
следственным работникам ОСБ не разрешено прибегать к физической силе,
given that over 50 per cent of demonstrations were not authorized and most did not take place because people were frightened of being arrested for attending.
свободы собраний, учитывая, что свыше 50% демонстраций не были санкционированы и большая их часть не состоялась из-за боязни людей подвергнуться аресту за участие в этих акциях.
found that some of the invoices for services not included in the contract were signed as received by mission military officers, who were not authorized to do so.
обнаружило, что ряд счетов за услуги, не включенные в контракт, был подписан и зарегистрирован офицерами из военного компонента миссии, которые не были уполномочены на это.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文