ПОЗВОЛИЛИ - перевод на Английском

allowed
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
enabled
включение
активировать
позволяют
включить
обеспечивают
дать возможность
возможности
обеспечения
создания условий
могли
let
позвольте
дай
разрешите
оставить
отпусти
допустить
made it possible
позволяют
дают возможность
делают возможным
сделать возможным
обеспечить возможность
создать возможность
предоставляют возможность
led
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
helped
помощь
способствовать
содействовать
справка
содействие
помочь
облегчить
позволяют
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
possible
можно
возможность
максимально
это возможно
возможных
удалось
позволяет
permitted
разрешение
разрешать
допускать
удостоверение
пропуск
вид на жительство
возможность
позволяют

Примеры использования Позволили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Эти презентации позволили Группе получить обновленную информацию в дополнение к предшествующей работе Группы.
The presentations provided the Group with updated information complementary to the Group's previous work.
Они позволили тебе стать копом?
They let you be a cop?
Эти меры позволили заводу существенно снизить выбросы.
These measures enabled the plant to reduce emissions considerably.
Мы лишь позволили ему быть самим собой.
We allowed him to be himself.
Спутниковые снимки позволили оценить состояние растений в городе.
Satellite photos made it possible to evaluate the condition of plants in the city.
Выявленные недостатки и ограничения позволили сделать вывод в необходимости их совершенствования.
Identified weaknesses and limitations led to the conclusion that they need improvement.
Они позволили провести важные дискуссии по вопросу о том, как улучшить международную координацию.
They have provided important discussions on how to improve international coordination.
И вы позволили убийце сбежать.
And you let the killer escape.
Эти меры позволили сохранить приблизительно 432 000 рабочих мест, эквивалентных полной штатной единице.
The policy permitted the preservation of about 432,000 full-time equivalent jobs.
Жесткие входные условия позволили нам собрать реально лучших анонимных моделей сегодняшнего интернета.
Strict conditions helped us to gather best internet models of present time.
Но вы почти позволили убить себя?
Yet you allowed him to nearly kill you?
Особенности формы корпуса позволили сделать относительно компактный атомайзер достаточно вместительным.
Features of the hull shape made it possible to make a relatively compact atomizer quite capacious.
Эти усилия позволили мусульманам также вычислить окружность Земли.
These efforts also enabled Muslims to calculate the circumference of the earth.
Выполненные работы позволили улучшить грузовые
The performed work made it possible to improve the cargo handling
Ные в предыдущие периоды, позволили получить конкретные результаты в период 2000- 2001 годов.
Recommendations made in previous periods led to concrete results during the period 2000-2001.
Его опыт и трудолюбие позволили ему успешно начать работу над миниатюрами.
His hard work and experience provided him with the basics to get started with his miniature creations.
Вы позволили ему жениться на себе.
You let him marry you.
И вы позволили ему записать такую сумму на счет?
And you permitted him to charge such a large amount?
Результаты обследования также позволили оценить качество работы женщин в местных кенешах.
The survey results also helped to assess performance of women's work in the local Keneshes.
Это в большой степени именно ароматы позволили мне давать цветам их значение….
It's largely the fragrances that have made me give flowers their significance….
Результатов: 5973, Время: 0.2692

Позволили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский