WILL BE ADJUSTED - перевод на Русском

[wil biː ə'dʒʌstid]
[wil biː ə'dʒʌstid]
будут скорректированы
will be adjusted
would be adjusted
will be corrected
would be adapted
will be updated
будет корректироваться
will be adjusted
would be adjusted
will be updated
adjusted
будет настроено
will be set
will be adjusted
будет изменен
will be changed
would be amended
will be modified
would be changed
would be modified
would change
be reconfigured
will be adjusted
will be amended
will be redesigned
будет отрегулирована
будет скорректирована
will be adjusted
would be adjusted
were to be adjusted
will be corrected
adjusted
будет скорректирован
will be adjusted
would be adjusted
will be readjusted
will be amended
будут корректироваться
will be adjusted
be adjusted
will be modified
будет скорректировано
will be adjusted
would be adjusted
will be corrected
настроится
tunes
will be adjusted

Примеры использования Will be adjusted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and then all will be adjusted.
я думаю тогда все и наладится.
The infrastructure of the“City Farm” will be adjusted for people with disabilities.
Инфраструктура и все объекты« Городской фермы» будут приспособлены для людей с ограниченными возможностями.
Those estimates will be adjusted, however, in accordance with any decision made by the General Assembly on the New York post adjustment multiplier.
Однако эти оценки будут скорректированы в соответствии с решением, которое Генеральная Ассамблея может принять в отношении множителя корректива по месту службы для Нью-Йорка.
In addition, the repurchase rate will be adjusted in accordance with the applicable percentage for contributions in the Austrian pension insurance scheme for employees.
Кроме того, такая необходимая для восстановления ставка будет корректироваться в соответствии с применимой процентной долей взносов в австрийскую систему пенсионного страхования для служащих.
Legal safeguards will be adjusted by means of the introduction of the administration of justice in two instances.
Будут скорректированы правовые гарантии путем введения отправления правосудия в двух инстанциях.
subregional offices will be adjusted in line with priority needs.
субрегиональных отделений будет корректироваться в зависимости от первоочередных потребностей.
The typical office floors will be adjusted when the final locations of each office are determined.
Типовые планы офисных этажей будут скорректированы, когда будет окончательно определено место размещения каждого подразделения.
Define maximum width that you allow because the email will be adjusted to the full available width
Определите максимальную ширину, которую вы разрешите, поскольку электронное письмо будет настроено на полную доступную ширину,
It will be adjusted as necessary to include new types of data and information relevant to policy development beyond 2020;
Она будет корректироваться по мере необходимости в целях включения в нее новых видов данных и информации, имеющих отношение к разработке политики на период после 2020 года;
We hope that next year the text of operative paragraph 1 will be adjusted so as to allow us to vote in order of the draft resolution.
Мы надеемся, что на следующий год текст пункта 1 постановляющей части будет изменен таким образом, что мы сможем проголосовать за этот проект резолюции.
As a result, some allotments will be adjusted within the different programmes of the budget according to the priority activities planned before the end of the year,
В результате этого, будут скорректированы некоторые ассигнования различных программ в бюджете в соответствии с приоритетами деятельности,
This amount will be adjusted taking into account the evolution in the administrative budget
Эта сумма будет корректироваться с учетом эволюции административного бюджета
UNICEF strategies for an effective response will be adjusted in the light of the security situation and accessibility.
Стратегии ЮНИСЕФ по принятию эффективных мер будут скорректированы с учетом положения в плане безопасности и доступа.
The shaver will be adjusted automatically to voltages between 100-240V AC.
Бритва автоматически настроится на напряжение в диапазоне 100- 240 В перем. тока.
If the profitability of these papers doesn't grow and will be adjusted at present levels,
Если же доходность этих бумаг не будет расти, а будет корректироваться у нынешних уровней,
The United Nations regular budget allocation to UN-Habitat will be adjusted later in accordance with the allocations approved by the General Assembly in December 2007.
Средства из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций для ООНХабитат будут скорректированы позднее в соответствии с ассигнованиями, утвержденными Генеральной Ассамблеей в декабре 2007 года.
time of the meeting point with the Air France agent will be adjusted in accordance with operational requirements.
место встречи с сотрудником Air France будут согласованы в соответствии с реальными условиями.
The base figure will be adjusted whenever the actual number of posts subject to geographical distribution increases
Базовая цифра будет корректироваться в тех случаях, когда фактическое количество постов, подлежащих географическому распределению, возрастет
Guidance and tools will be adjusted on the basis of feedback from the field
Руководство и инструменты будут скорректированы на основе откликов с мест
time of the meeting point with the supplier will be adjusted in accordance with operational requirements.
место встречи с подрядчиком будут согласованы в соответствии с реальными условиями.
Результатов: 190, Время: 0.0897

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский