WILL BE ADJUSTED in Polish translation

[wil biː ə'dʒʌstid]
[wil biː ə'dʒʌstid]
zostaną dostosowane
be adapted
be adjusted
be customized
be aligned
be accommodated
zostaną skorygowane
be corrected
be adjusted
będzie dostosowany
be customized
be adapted
be adjusted
be tailored
be customised
be aligned
będą korygowane
będzie dostosowywana
be adapted
be adjusted
zostanie dostosowany
be adapted
be adjusted
be customized
be aligned
be accommodated
zostanie skorygowana
be corrected
be adjusted
zostanie dostosowana
be adapted
be adjusted
be customized
be aligned
be accommodated
się dostosujesz
adapt
adjust
accommodate
to fit
to align
adaptable

Examples of using Will be adjusted in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Rate details: if hotel is full, tourists will be adjusted in same rate in sister concern.
Oceń szczegóły: jeśli zdjęcie jest pełna turystów, zostaną skorygowane w takim samym tempie, w siostra dotyczą.
The frequency and nature of cleaning and disinfecting measures in such cellars and rooms will be adjusted to this type of activity
Częstotliwość i rodzaj czyszczenia oraz dezynfekcji w takich pomieszczeniach będzie dostosowany do typu prowadzonej działalności,
Autumn playoffs in Division 5 however, will be adjusted from the original idea for decision Medelpads Football Association MFF.
Jesienne finały w Division 5 jednak zostaną dostosowane od pomysłu do decyzji z Medelpads Związku Piłki Nożnej MFF.
these forecasts will be adjusted in the October 2006 Communication.
oszacowania te zostaną skorygowane w komunikacie z października 2006 r.
the reporting framework will be adjusted to reflect the new focus.
ramy sprawozdawczości zostaną dostosowane do tego nowego podejścia.
With a change in classification in 2007, the deficit figures for each year will be adjusted upwards by 1.5 percentage points.
Wraz ze zmianą klasyfikacji w 2007 r. wielkości deficytu na każdy rok będą korygowane w górę o 1, 5 punktu procentowego.
In case errors be made during an update(i.e. pricing, configuration, etc.), any discrepancies will be adjusted during the contract.
W przypadku wystąpienia błędów podczas dokonywanej aktualizacji(np. cen, konfiguracji, itd.), ewentualne rozbieżności zostaną skorygowane w trakcie realizacji zamówienia.
Proposals for the amount of subsidies from EU funds for each country will be adjusted in accordance with the innovative Berlin methodology.
Propozycje dotyczące kwoty dotacji z funduszy UE dla każdego kraju zostaną dostosowane zgodnie z innowacyjną metodologią berlińską.
His principles and your life will be adjusted automatically, for the presence of God sanctifies it.
jego zasad i Twoje życie będzie dostosowywana automatycznie, dla obecności Boga sanctifies go.
The Settlers Online will be themed in"The Black Knights" style: The colours in-game will be adjusted to provide a more unified look.
Tematem przewodnim z The Settlers Online będzie styl z"Czarnych rycerzy". Kolory w grze zostaną dostosowane w celu zapewnienia bardziej jednolitego wyglądu.
The leverage ratio will be adjusted to reflect the diversity in the EU financial sector
Wskaźnik dźwigni zostanie dostosowany, aby odzwierciedlić różnorodność sektora finansowego UE
The price will be adjusted by the amount set forth in the Agreement, based on the"locked-box" mechanism.
Cena zostanie skorygowana o wartości określone w umowie w oparciu o mechanizm cenowy"locked-box.
thanks to which the reproductive system will be adjusted for successful fertilization.
dzięki czemu układ rozrodczy zostanie dostosowany do pomyślnego zapłodnienia.
Fortunately, with Hungary's formal pledge to the European Commission that the new media law will be adjusted and explicitly brought in line with European fundamental rights, that ambiguity has been removed.
Na szczęście wraz z formalnym zobowiązaniem Węgier wobec Komisji Europejskiej, że nowa ustawa medialna zostanie dostosowana i dokładnie zharmonizowana z europejskimi prawami podstawowymi zniknęły wszelkie niejasności.
You may decide how many classes per week are held and the programme will be adjusted to your individual needs.
Można wybrać ile lekcji tygodniowo ma się odbywać, a program zostanie dostosowany do indywidualnych potrzeb zamawiającego.
the endnotes numbering will be adjusted automatically.
numeracja przypisów końcowych zostanie dostosowana automatycznie.
Where Article 7 is applied, the agreed price will be adjusted in consequence of the effect of the application of that Article on the aid.
W przypadku stosowania art. 7 uzgodniona cena będzie dostosowana na skutek wpływu stosowania tego artykułu na pomoc.
human resources will be adjusted in a flexible manner to allow for changes according to the operational needs.
zasobów ludzkich zostanie skorygowane w sposób elastyczny, aby usprawnić zmiany stosownie do potrzeb operacyjnych.
Amounts and allocations will be adjusted if necessary according to the results of the outsourcing process.
Kwoty i środki będą dostosowywane w razie konieczności, zgodnie z wynikami procesu outsourcingu.
The ceiling for total payment appropriations will be adjusted to maintain an appropriate relationship between commitments and payments.
Pułap całkowitych środków na płatności zostanie skorygowany, tak aby utrzymać odpowiedni stosunek między zobowiązaniami a płatnościami.
Results: 84, Time: 0.0999

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish