WILL BE JOINED - перевод на Русском

[wil biː dʒoind]
[wil biː dʒoind]
присоединятся
will join
acceded
be joined
will adhere
would join
aligns itself
accessions
rejoin
will associate themselves
shall join themselves
будут объединены
will be combined
will be merged
will be consolidated
would be merged
would be combined
will be united
would be consolidated
will be joined
will be integrated
are united
присоединится
accedes
joins
will adhere
accession

Примеры использования Will be joined на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the existing 1,050 AMISOM troops will be joined by an additional 1,500 troops,
к имеющимся силам АМИСОМ численность в 1050 человек присоединятся еще 1500 военнослужащих,
We hope that our faithful readers will continue with us as we explore new megaprojects around the world and that they will be joined by new construction enthusiasts both within the industry
Мы надеемся, что наши верные читатели вместе с нами отправятся в путешествие по мегапроектам по всему миру и что к ним присоединятся новые энтузиасты строительства-
while one of his offers to a lover in 1.3 is that their names will be joined in poetry and famous forever.
в то время как одно из его предложений в возлюбленной в 1. 3 заключается в том, что их имена будут объединены в поэзии и станут навеки знаменитыми.
where the trucks from Noginsk will be joined by vehicles from other regions of Russia," the statement reads.
где к грузовым автомобилям с Ногинска присоединятся машины из других регионов России",- говорится в сообщении.
In the second part, he will be joined in conversation by Pushkin House's music curator Alexander Karpeyev about Medtner's life
Во второй части к нему присоединится музыкальный куратор Пушкинского дома- Александр Карпеев и расскажет о жизни
final final on 1st of February, where semifinal qualifiers will be joined by 6 entries from directly invited composers.
отобранных из принятых заявок пройдет 31го января, финал- 1го февраля( в нем к победителям полуфинала присоединятся 6 песен напрямую приглашенных авторов).
It is envisaged that ministers will be joined by a small number of highlevel guests,
Предполагается, что к министрам присоединится небольшая группа высокопоставленных гостей,
It is envisaged that ministers will be joined by a small number of high-level guests such as heads of United Nations agencies,
Предполагается, что к министрам присоединится небольшое число гостей высокого уровня, таких, как главы учреждений Организации Объединенных Наций,
Truls Mørk, who will be joined by Ilya Gringolts in the two Trios.
Бехзода Абдураимова- в Трио к ним присоединится Илья Грингольц.
Carter Johnson, the group's co-chair, will be joined by Jonathan Becker, as well as by Elena Abrosimova
Во время презентации сопредседатель рабочей группы Картер Джонсон совместно с Джонатаном Беккером
Cleo, will be joined for all eternity in Boo York city's very first comet ceremony!
дочь Рамзеса де Найл, Клео, будут объеденены на века в Бу Йоркской первой церемонии кометы!
the two parts of divided Nicosia will no longer be separated by fear and suspicion, but will be joined in peace.
Анкара и, конечно, две стороны разделенной Никосии не будут разделены страхом и подозрением, а объединятся в мире.
following reorganization, will be joined to the Ministry of Education and Science on 4 April 2002.
который после реорганизации 4 апреля 2002 года будет присоединен к министерству образования и науки.
New inmates will be joining us.
К нам присоединятся новые заключенные.
Mr Pancks will be joining us for dinner.
Мистер Панкс присоединиться к нам за ужином.
Decline, and your daughter will be joining you in the Grayson family plot.
Откажешься, и твоя дочь присоединится к тебе на семейном участке Грейсонов.
Looks like she will be joining you for a drink.
Похоже, что она присоединиться к тебе за выпивкой.
I will be joining you momentarily.
Я присоединюсь к вам немедленно.
You will be joining the Lieutenant.
Вы пойдете с лейтенантом.
He will be joining us.
Он присоединится к нам.
Результатов: 43, Время: 0.0613

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский