WILL BE RECALLED - перевод на Русском

[wil biː ri'kɔːld]
[wil biː ri'kɔːld]
известно
know
knowledge
will recall
are aware
announced
learned
следует напомнить
it should be recalled
it will be recalled
it must be recalled
it is worth recalling
should be reminded
it is to be recalled
it should be noted
it should be remembered
it would be recalled
it should be pointed out
будут отозваны
will be withdrawn
will be recalled
would be withdrawn
будет вызван
will be called
will be recalled
will be caused
will be due
would be called
будет напомнить
it to recall
will be recalled
вы помните
do you remember
you will recall
do you recall
you know
you will remember
do you rember

Примеры использования Will be recalled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The African Union, it will be recalled, has taken note of the Guiding Principles"with interest
Следует напомнить о том, что Африканский союз" с интересом и удовлетворением" принял к сведению Руководящие принципы,
As will be recalled, the proposal to undertake a review of existing mechanisms,
Как известно, предложение провести обзор существующих механизмов,
songwriters in the country, will be recalled in the sea of Cultures-Music-Globe project that promotes a musical journey to the history of Brazilian music personalities- on 26 November, Thursday.
композиторов в стране, следует напомнить в море культур- музыка- глобус проект, который способствует музыкальное путешествие в историю бразильской музыки личностей- на 26 Ноябрь, Четверг.
As will be recalled, the UNCTAD secretariat had, since 2002, actively participated in the relevant UNCITRAL Working Group meetings
Как известно, секретариат ЮНКТАД с 2002 года активно участвовал в соответствующих заседаниях Рабочей группы ЮНСИТРАЛ
In this regard, it will be recalled that during the disturbances of November 2005,
В связи с этим следует напомнить о том, что во время беспорядков,
Moreover, as will be recalled, owing to the potential implications involved, the United Nations Comprehensive Settlement Plan of 2004 deliberately left out this subject, with the understanding that it would be determined by the"Parliament of the new Partnership State" following the comprehensive settlement.
Кроме того, как известно, в связи с потенциальными последствиями этот вопрос во всеобъемлющем плане урегулирования Организации Объединенных Наций 2004 года был намеренно обойден стороной при том понимании, что он будет определен<< парламентом нового партнерского государства>> после всеобъемлющего урегулирования.
It will be recalled that in the context of the review of the twelfth progress report by the General Assembly at its fifty-fifth session, information was requested on progress
Следует напомнить, что в контексте рассмотрения Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят пятой сессии двенадцатого доклада о ходе работы была запрошена информация о прогрессе,
As will be recalled, judges of the Appeals Tribunal are paid on the basis of judgments they write the principal author of a judgment receives $2,400 per judgment
Как известно, судьи Апелляционного трибунала получают вознаграждение в зависимости от их участия в составлении решения главный автор решения получает по 2400 долл.
As will be recalled, the Special Rapporteur presented some general and preliminary ideas on the subject,
Специальный докладчик, как известно, представил несколько общих предварительных идей по этой теме,
The senior Australian defence force representative in Paris will be recalled. In relation to the curtailment of aircraft visits,
Будет отозван старший представитель австралийских сил обороны в Париже.( В отношении сокращения визитов самолетов
As will be recalled, my country, alternating with Canada, used to submit and pilot appropriate General Assembly draft resolutions,
Можно напомнить о том, что моя страна вместе с Канадой поочередно представляли соответствующие проекты резолюций Генеральной Ассамблеи
As will be recalled, the Special Rapporteur indicated that unilateral acts could be grouped into two principal categories:
Как помнится, Специальный докладчик указывал, что односторонние акты могут быть сгруппированы в две широкие категории:
As will be recalled, under the Accra III Agreement,
Как известно, в соответствии с Аккрским соглашением III,
It will be recalled that, under resolution 1020(1995), UNOMIL was entrusted
Следует напомнить, что, согласно мандату, возложенному на МНООНЛ в резолюции 1020( 1995),
As will be recalled, the Council had already established Iraq's responsibility under international law for any direct loss,
Как известно, на тот момент в резолюции 687( 1991) Совет уже установил ответственность Ирака по международному праву за любые прямые убытки,
It will be recalled that the advanced CD-ROM will free the field security coordination officers from covering basic information, allowing for greater
Следует напомнить, что это пособие на КД- ПЗУ позволит освободить координаторов полевой службы по вопросам безопасности от обязанности заниматься базовой информацией
At the same time it will be recalled that in paragraph 7 of its decision taken in January 1992, the Fourteenth Meeting
При этом следует напомнить, что в пункте 7 решения, принятого в январе 1992 года, четырнадцатое Совещание государств- участников подчеркнуло,
It will be recalled that the deliberations at the Habitat II conference
Следует напомнить, что в ходе обсуждений на Конференции Хабитат II
As will be recalled from our previous communication of 15 October 1992(A/47/536-S/24667), the issue of
Как следует из нашего предыдущего сообщения от 15 октября 1992 года( А/ 47/ 536- S/ 24667),
As will be recalled, Luis Posada Carriles
Как известно, Луис Посада Каррилес
Результатов: 56, Время: 0.1182

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский