WILL ESCAPE - перевод на Русском

[wil i'skeip]
[wil i'skeip]
избежит
avoid
will escape
сбегу
will run away
will escape
am gonna run away
go
am gonna escape
убежит
escapes
run away
flee
fleeth
will get away
skedaddle
будет бежать
will run
will escape
to flee
уйдет
leaves
goes
takes
withdraws
walks
away
get far
побег
escape
break
flight
getaway
running away
fleeing
shoot
elopement
runaway
jailbreak
сбежит
escapes
gets away
runs away
will flee
would flee
избегнут
will escape
сбежим
run
escape
elope
get away
убегу
run
will escape
shall escape

Примеры использования Will escape на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The gases will escape and trigger the terraforming process.
Газы улетучатся и запустят процесс терраформирования.
No Jew will escape.
Евреям спасения не будет.
The cat will escape struggled in exciting puzzle game Catch the cat online.
Кот будет убегать изо всех сил в увлекательной логической игре поймай кота онлайн.
The great Houdini will escape from this trunk, confined by these handcuffs.
Великий Гудини выберется из этого сундука, скованный этими наручниками.
Nothing will escape your notice now!
Теперь ничто не ускользнет от вашего внимания!
You have the key, you will escape.
У тебя есть ключ- ты спасешься.
so I will escape.
меня казнили как преступника, лучше бежать.
No one will escape.
Никому не удастся убежать.
No one of the warriors arraying here for battle will escape death!
Никто из воинов, которые, готовясь к битве, строятся в ряды, не ускользнет от смерти!
Don't ask for anything and you will escape your fears.
Не пытайся ничего понять и твои страхи исчезнут.
Help me, uncle, or they will escape.
Помоги мне, дядя, а то они разбегутся.
No one will escape.
Никому не скрыться.
And Europe, think not that you will escape your fate.
И Европа, не думайте, что вы сможете избежать своей судьбы.
not a town will escape.
и город не уцелеет;
the greater the likelihood that it will escape poverty.
тем выше вероятность его выхода из бедности.
No one will escape the financial changes
Никто не избежит финансовых изменений
This may look like a slaughter but as each heron can swallow only one frog at a time the vast majority will escape to croak(ßÉßɽÐ) another day.
Ето может быть похожим на резню но поскольку кажда€ цапл€ может глотать только одну л€ гушку за один раз огромное большинство убежит, чтобы каркать другой день.
because no country will escape the effects of this catastrophe.
ни одна страна не избежит последствий этой катастрофы.
Smiley knows that Nelson will escape China(as Drake did in 1951)
Смайли знает, что Нельсон будет бежать из Китая тем же путем, что и Дрейк в 1951 году,
others will die before coming to trial, but none will escape self-judgment.
другие умрут прежде, чем попадут в суд, но никто не избежит самоосуждения.
Результатов: 91, Время: 0.0844

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский