WILL PAY - перевод на Русском

[wil pei]
[wil pei]
заплачу
will pay
am gonna pay
cry
would pay
shall pay
будут платить
will pay
would pay
be paid
get paid
будет уделять
will pay
will give
would pay
will focus
would give
will devote
will place
shall pay
will accord
shall give
оплатит
will pay
would pay
's gonna pay for
выплатит
will pay
would pay
has paid
payment
shall pay
's gonna pay
shall be compensated
будет уделяться
will be given
will focus on
will be paid
would be given
will be placed on
will receive
would focus on
would be paid
will be accorded
will be devoted
уплачу
will pay
окупит
will pay
поплатишься
will pay
shall pay
готовы платить
are willing to pay
are ready to pay
are prepared to pay
want to pay
would pay
расплачусь

Примеры использования Will pay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Special Rapporteur will pay particular attention to human rights violations against trafficking victims.
Специальный докладчик будет уделять особое внимание нарушениям прав человека жертв торговли людьми.
I will pay him.
Я заплачу ему.
Some will pay only the 1st place.
Некоторые из них будут платить только 1- е место.
This camera will pay for itself.
Эта камера окупит себя.
He claims the Dutch governor of Curacao will pay his ransom.
Утверждает, что голландский губернатор Каракао выплатит за него выкуп.
You will pay, Merlin.
Ты поплатишься, Мерлин.
Typically, stress wedding will pay more pounds than they had hoped to lose.
Как правило, стресс свадьба будет уделять больше фунтов на чем они надеялись, что терять.
The conscription office will pay all the expenses.
Военкомат оплатит все расходы.
I will pay you, I promise.
Я заплачу вам, я обещаю.
Some will pay the top 3 places.
Некоторые из них будут платить верхнюю 3 места.
You have no idea how much people will pay to experience their darkest desires.
Не представляешь, сколько люди готовы платить, за воплощение своих низменных желаний.
In the end, your education here will pay for itself many times over.
В конце, ваше образование тут окупит себя во много раз.
It is headed by the Winch Group, and I will pay all the dividends.
Она возглавит Винч Групп, а мне выплатит все дивиденды.
I will pay if anything happens.
Я расплачусь, если что-то случиться.
You will pay the abomination you were going to commit with your life. Oh,!
Ты поплатишься жизнью за мерзость, которую собирался совершить!
I will pay you tomorrow.
Я заплачу Вам завтра.
In the period ahead UNCDF will pay particular attention to.
В последующий период ФКРООН будет уделять особое внимание следующим вопросам.
Some will pay the top 10 or 20 or more places.
Некоторые из них будут платить верхнюю 10 или 20 или больше мест.
He will pay the ticket.
Он оплатит штраф.
It will pay for itself in time.
Со временем она себя окупит.
Результатов: 2012, Время: 0.0983

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский