WILL PRESERVE - перевод на Русском

[wil pri'z3ːv]
[wil pri'z3ːv]
сохранит
will retain
will keep
will maintain
will save
would retain
would maintain
preserve
will remain
stores
would keep
будет охранять
will guard
will protect
will keep
will watch over
shall keep
will secure
will preserve
shall preserve
's guarding
сохранят
will maintain
will retain
will keep
will remain
will preserve
would maintain
would retain
will continue
will save
would remain
сохраним
save
keep
preserve
will retain
maintain
will remain
store
continue

Примеры использования Will preserve на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this way, we will preserve the great moral heritage of humankind-- democracy exercised with honesty and accountability.
Таким образом мы сохраним великое моральное наследие человечества-- демократию, опирающуюся на принципы справедливости и подотчетности.
We remain open to constructive proposals, those that will preserve lives, be consistent with our territorial integrity and sovereignty
Мы по-прежнему готовы ознакомиться с конструктивными предложениями, которые сохранят жизнь людей, будут соответствовать принципам нашей территориальной целостности
We hope that the Commission will preserve its unique mandate as an international humanitarian forum
Выражаем надежду на то, что Комиссия сохранит свой уникальный мандат международного гуманитарного форума,
the greater the chance that they will preserve their own genes, and, by consequence, the genes of their parents.
больше шанс, что они сохранят свои гены, и соответственно гены родителей.
This year we will preserve masonry monastery Skalka near Trencin.
В этом году мы сохраним кладка монастырь Skalka рядом Тренчин.
Russia will preserve a special status
при многополярности Россия сохранит особый статус,
the vertical lines in the course of the transformation will preserve their length, while the horizontal will be stretched.
вертикальные линии в ходе преобразования сохранят свою длину, в то время как горизонтальные окажутся растянутыми.
This bag will preserve your suits and dresses,
Эта сумка сохранит Ваши костюмы и платья,
adoption of commitments that will preserve outer space from an arms race.
принятие обязательств, которые сохранят космическое пространство, свободным от гонки вооружений.
Built as an extension of the light Facebook mobile website, it will preserve your battery, storage
Построенный как расширение света Facebook мобильного сайта, он сохранит вашу батарею, хранение
which the kids will preserve for years.
который дети сохранят на долгие годы.
This is because it will preserve your lean muscle tissue while you are losing body fat.
Это связано с тем что оно сохранит вашу постную ткань мышцы пока вы теряете жировые отложения.
The main task was to choose such variant of the alphabet, which will preserve the originality of the language
Главной задачей было выбрать такой вариант алфавита, который сохранит самобытность языка
If the federal government facilitates this'multipolar' movement toward liberty, it will preserve and strengthen the nation.".
Если центральная власть обеспечит это" многополярное" продвижение к свободе- она сохранит и укрепит страну".
Thankfully the use of Parabolan due to its wildly powerful anabolic nature will preserve this muscle mass.
Благодарно польза Параболан должная к своей дико сильной анаболитной природе сохранит это МАСС. мышцы.
the film on DVD will preserve your unforgettable experience for eternity.
фильм на DVD сохранит ваше незабываемое впечатление на вечность.
of Mr. David Miscavige, and this is what will preserve Scientology for all eternity.
Саентологии- это заслуга г-на Дэвида Мицкевича, и это то, что сохранит Саентологию на века.
Latvia, in its foreign policy, will preserve unchanged what serves her national interests.
в области внешней политики Латвия сохранит неизменным то, что служит ее национальным интересам.
I will preserve it to the last moment of my life,
Я сохраню ее до последнего момента моей жизни
Thus, you will preserve your high vibrations,
Только так вы сохраните свои вибрации высокими
Результатов: 122, Время: 0.064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский