have a negative impactwould adversely affectwill negatively affectwill adversely affectwould be detrimentalwill impact negativelywould negatively affecthave an adverse impactwould have a negative effectwould negatively impact
негативно скажется
have a negative impactadversely affectwill negatively affectwould negatively affectwould be detrimentalnegatively impactwill have a negative effectto have an adverse impactwould have a negative effectwill have negative consequences
will have a negative impactwould have a negative impactwould adversely affectnegatively affectwill negatively impactwould have a negative effectwould have an adverse effect
adversely affectnegatively affecthave a negative impactnegatively impacthave a negative influencenegatively influenceadversely impacthave an adverse effecthave a negative effecthave an adverse impact
окажут неблагоприятное воздействие
would adversely affectwill have an adverse effect
нанесет ущерб
would be detrimentalwould prejudicewould harmwould damagewould undermineto the detrimentwill underminewill harmwould be injuriouswould adversely affect
Примеры использования
Would adversely affect
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
customs clearance documents and the uncertainty of obtaining them would adversely affect the UNMEE liquidation process.
неопределенность положения в плане их получения может отрицательно сказаться на процессе ликвидации МООНЭЭ.
It also urges the Government of the Republic of Croatia to refrain from any measure that would adversely affect the exercise of the right to return.
Он также настоятельно призывает правительство Республики Хорватии воздерживаться от любых мер, которые могли бы негативно отразиться на осуществлении права на возвращение.
This would adversely affect not only the economies of oil-exporting nations, but also those of oil-importing nations.
Это отрицательно сказалось бы на экономике не только государств- экспортеров, но и государств- импортеров нефти.
Ethiopia believes that any measure to terminate the Joint FAO/IAEA Division would adversely affect that synergy, with a shared objective of contributing to the maintenance of global food security.
Эфиопия считает, что решение свернуть работу Совместного отдела ФАО и МАГАТЭ отрицательно сказалось бы на этом взаимодействии и на достижении общей цели поддержания глобальной продовольственной безопасности.
mining activities that would adversely affect their interests were prohibited.
горнорудная деятельность, наносящая ущерб их интересам, запрещена.
Cases are heard at family disputes bureaux which attempt to prevent a family break-up that would adversely affect the children.
Такие дела слушаются отделами по семейным спорам, которые пытаются предотвратить распад семьи, негативно сказывающийся на детях.
However, this right does not apply where it would adversely affect the rights and freedoms of others.
Однако это право не применяется в тех случаях, когда оно отрицательно сказывается на правах и свободах других лиц.
However, this right does not apply where it would adversely affect the rights and freedoms of others.
Однако это право не применяется там, где оно негативно отражается на правах и свободах других лиц.
Inaccurate records in the database would adversely affect the workload statistics and the monitoring of the accomplishments.
Неточные сведения в базе данных могут отрицательно повлиять на статистику рабочей нагрузки и контроль за достижениями.
Such a practice would adversely affect the ability of the Organization to reimburse contributors of troops
Подобная практика пагубным образом отразится на возможностях Организации возмещать расходы странам,
As a result, the current text would adversely affect the shipper, leading to higher insurance premiums that would increase the price of the goods.
В результате нынешний текст неблагоприятно отразится на грузоотправителе по договору, приведя к более высоким страховым взносам, которые увеличат цену на товары.
These include inter alia information the disclosure of which would adversely affect national defence,
Эти категории включают, в частности, информацию, разглашение которой отрицательно повлияет на национальную оборону,
A/ Deterioration in diesel fuel quality would adversely affect emission and may affect fuel consumption for both heavy
A/ Ухудшение качества дизельного топлива негативно отразится на уровне выбросов и может повлиять на расход топлива тяжелыми
By the same token, the absence of the above-mentioned factors would adversely affect the formulation, promotion
В соответствии с той же логикой отсутствие вышеупомянутых факторов отрицательно скажется на разработке, развитии
The decline in ODA in 2006 would adversely affect developing countries' efforts to achieve the Millennium Development Goals by 2015.
Сокращение объемов ОПР в 2006 году отрицательно скажется на усилиях развивающихся стран по достижению к 2015 году целей в области развития Декларации тысячелетия.
The reduction recommended by the Advisory Committee would adversely affect the implementation of the information system
Рекомендуемое Консультативным комитетом сокращение негативно скажется на внедрении информационной системы
This would adversely affect developing countries,
Это отрицательным образом сказывалось бы на развивающихся странах,
The Panel has received the assurance of President AlBashir that nothing untoward would happen to southern citizens in Sudan that would adversely affect their everyday life.
Группа получила заверения президента Башира в том, что с гражданами Южного Судана на территории Судана не произойдет ничего нежелательного и могущего неблагоприятно повлиять на их жизнь.
that requires constant treatment, the interruption of which would adversely affect his health.
приостановка которого может серьезно отразиться на его состоянии здоровья.
public authorities may withhold information when the release would adversely affect international relations,
государственные органы могут не раскрывать информацию, когда ее разглашение отрицательно повлияет на международные отношения,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文