WOULD BE DEFERRED - перевод на Русском

[wʊd biː di'f3ːd]
[wʊd biː di'f3ːd]
будет отложено
would be postponed
would be deferred
will be postponed
is postponed
will be deferred
will be delayed
would be suspended
would be delayed
would be held in abeyance
будут перенесены
will be transferred
will be moved
would be moved
will be carried over
will be rescheduled
will be deferred
would be deferred
will be postponed to
will be forwarded to
will be migrated
будут отложены
would be postponed
would be deferred
will be delayed
will be postponed
would be delayed
will be deferred

Примеры использования Would be deferred на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee took note of the policy on the understanding that further discussion on the issue would be deferred until such time as a notification relating to a contaminant was placed before the Committee.
Комитет принял к сведению положения этой политики при том понимании, что дальнейшее обсуждение данного вопроса будет отложено до тех пор, пока Комитету не будет представлено уведомление, касающееся загрязнителей.
relating to the nature of protection, would be deferred to a future session.
связанного с природой охраны, будет отложено до одной из будущих сессий.
it is likely that some cases would be deferred to the following year.
вероятно, что некоторые дела будут перенесены на следующий год.
the Fifth Committee's informal consultations would be deferred to 6 p.m.
неофициальные консультации в Пятом комитете будут перенесены на 18 часов.
he had announced that any further discussion would be deferred until the Committee had before it a statement concerning budgetary issues.
он сказал, что любые дополнительные обсуждения будут отложены до тех пор, пока Комитет не будет иметь перед собой заявление, касающееся бюджетных вопросов.
Accordingly, consideration of the draft rules would be deferred to a later stage,
Таким образом, рассмотрение проекта правил будет перенесено на более поздний этап,
consequences of that decision would be deferred for six months.
вытекающих из него шагов было отложено на шесть месяцев.
was chosen as the fifth single in order to make the fans wait,">since the release of the live album would be deferred.
который по понятным причинам был отложен.
lengthy discussion of the recommendations, it was decided that their adoption would be deferred to the twentieth session of the Commission,
продолжительного обсуждения рекомендаций было решено отложить их принятие до двадцатой сессии Комиссии,
the Committee's consideration of them would be deferred by up to two years and that the Committee was discussing ways to address the issue.
их рассмотрение Комитетом будет отложено на срок до двух лет и что Комитет обсуждает способы решения этого вопроса.
while payment of their pensions would be deferred.
выплата их пенсий будет приостановлена.
amendments to the Protocol, it was agreed that the establishment of a legal working group would be deferred until a greater degree of consensus had been reached on the proposals.
была достигнута договоренность о том, что учреждение юридической рабочей группы будет отложено до тех пор, пока в отношении данных предложений не будет достигнута бóльшая степень согласия.
concerning the use of the unencumbered balance, would be deferred until the Secretariat had sent out the letters of assessment for UNAMIR.
связанного с использованием неизрасходованного остатка, будет отложено до рассылки Секретариатом писем с информацией о распределении взносов для МООНПР.
In this regard, it was agreed that the election of 21 members of the Tribunal would be deferred to August 1996
В этой связи было согласовано, что выборы 21 члена Трибунала будут отложены до августа 1996 года
its working groups in 2012(see paras. 345, 349 and 350 below) would be deferred until the decision of the Assembly on the Secretary-General's proposal
ее рабочих групп в 2012 году( см. пункты 345, 349 и 350 ниже) будет отложено до принятия, как ожидается, в декабре 2011
the President informed the Executive Board that the adoption of a decision on OPS would be deferred to the 1994 annual meeting of the Board with the understanding that there would be no delay beyond that meeting.
Секретариатом Председатель информировал Исполнительный совет о том, что принятие решения по УОП будет отложено до ежегодной сессии Исполнительного совета 1994 года при том понимании, что это решение уже не будет откладываться на более поздние сроки.
the work on this topic would be deferred until a Contracting Party use it for preparing a proposal for draft gtr
работа по данной теме будет отложена до тех пор, пока какая-либо из договаривающихся сторон не приступит к подготовке предложения по проекту гтп
On the proposal by the President of the Council, the Council decided that consideration of the report on the forty-first session of the Committee for Development Policy(chapter IV), contained in document E/2003/33, and the report on the eleventh session of the Commission on Sustainable Development(chapter I B) would be deferred to the organizational session of 2004 of the Economic
По предложению Председателя Совета Совет постановил отложить до организационной сессии Экономического и Социального Совета 2004
which was to be considered biennially, would be deferred to the next session of the General Assembly.
который должен рассматриваться на двухгодичной основе, будет отложен до следующей сессии Генеральной Ассамблеи.
that consideration of Israel's latest periodic report would be deferred until the next session;(b)
обсуждение последнего периодического доклада Израиля будет отложено до следующей сессии;
Результатов: 50, Время: 0.0611

Would be deferred на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский