WOULD BE IN LINE - перевод на Русском

[wʊd biː in lain]
[wʊd biː in lain]
будет соответствовать
will meet
would be consistent
will correspond
will match
would be in line
is consistent
will fit
will comply with
will be consistent
would correspond
будет отвечать
will be responsible
will meet
would be responsible
would meet
will respond
will be in charge
will have responsibility
will answer
would respond
would be in charge
будет согласовываться
would be consistent
will be consistent
will be negotiated
would be in line
will be agreed
will be harmonized
will be coordinated
would be in conformity
would be coordinated
будут соответствовать
will meet
will match
are consistent
will correspond
will comply with
will be consistent
will be in line
would comply with
would be in line
in accordance
будут соразмерны
will be commensurate
would be in line
согласуется
is consistent
is in line
accords
agrees
line
keeping
is compatible
corresponds
in conformity
complies
будет находиться в соответствии

Примеры использования Would be in line на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The State party is of the view that such declaration would be in line with principles of international customary human rights law.
Государство- участник полагает, что такое заявление будет соответствовать принципам международного обычного права прав человека.
it was stated that requiring an express choice of law would be in line with normal practice in financing transactions.
было заявлено, что требование прямо выраженного выбора права будет соответствовать нормальной практике финансовых сделок.
It would thus seem that a general description of the encumbered tangible asset would be in line with the principles of the Guide
Таким образом, представляется, что общее описание обремененных материальных активов будет соответствовать принципам Руководства
when approved, the provisions of the Bill would be in line with most of the recommendations proposed in the IPR.
в случае принятия данного законопроекта его положения будут согласовываться с большинством рекомендаций, предложенных в ОИП.
An acknowledgement of attribution of conduct would be in line with the position often taken by the European Commission
Признание присвоения поведения соответствовало бы позиции, часто занимаемой Европейской комиссией
A more nuanced commentary would be in line with the approach of restraint generally maintained in the commentaries when the rules of the organization are considered.
Более нюансированный комментарий соответствовал бы сдержанному подходу, которого обычно придерживаются авторы комментариев при рассмотрении правил организации.
Such a report would be in line with those on the subject of programme performance
Такой доклад согласовывался бы с докладами об осуществлении программ
As this would be in line with a judgement of the United Nations Administrative Tribunal,
Поскольку такая рекомендация не будет расходиться с решением Административного трибунала Организации Объединенных Наций,
This new limit of capacity would be in line with the capacity limit of IBC's in the other classes.
Эта новая предельная вместимость соответствовала бы предельной емкости КСГМГ, предназначенных для перевозки веществ других классов.
Expelled would be in line with the dictates of the Bible sinners,
Изгнанный будет в соответствии с требованиями грешников Библии,
This would be in line with the objectives unanimously approved by the NPT Review
Это согласовалось бы с целями, единогласно одобренными на Конференции по рассмотрению
The policy would be in line with the South African Constitution,
Эта политика соответствует южноафриканской Конституции,
The Model Law set forth a model for a statute that would be in line with the principles enunciated in those multilateral instruments.
В Типовом законе излагаются типовые нормативные положения, которые соответствуют принципам, провозглашенным в этих многосторонних инструментах.
called for adoption of cryptocurrencies regulation that would be in line with current legislation in Iran
высказался за принятие криптовалют, которые бы соответствовали действующему в Иране законодательству
In this way, we helped to realize the main objective of the independent supervisory board in a qualitative legal form that would be in line with international practices.
Таким образом мы помогли воплотить основную цель независимого наблюдательного совета в качественную юридическую форму, которая бы отвечала мировым практикам.
In addition, it was observed that such a reference would be in line with terminology used in other UNCITRAL texts e.g.,
Кроме того, отмечалось, что такая ссылка будет соответствовать терминологии, использованной в других текстах ЮНСИТРАЛ например,
The commenters have suggested that such a requirement would be in line with the status quo since most gTLD agreements require thick Whois output all except com, net and jobs, as noted above.
Многие комментаторы предположили, что подобное требование будет соответствовать статусу- кво, поскольку большинство соглашений gTLD требуют« толстого» варианта вывода данных службы« Кто есть кто» все, за исключением com, net и jobs, как указано выше.
hoped that the forthcoming consolidated report on special political missions would be in line with the principles of results-based budgeting and would contain all the necessary information.
будущий сводный доклад о специальных политических миссиях будет отвечать принципам ориентированного на результаты составления бюджета и содержать всю необходимую информацию.
It was stated that such an approach would be in line with the general rule in recommendation 31(Continued third-party effectiveness after a transfer of the encumbered asset) and would provide an appropriate result.
Было указано, что такой подход будет соответствовать общему правилу в рекомендации 31( сохранение силы обеспечительного права в отношении третьих сторон после передачи обремененных активов) и позволит обеспечить надлежащий результат.
the Expert Group considered that the mutual recognition of authentication mechanisms would be in line with the current spirit of the TIR Convention.
сообщений Группа экспертов полагала, что взаимное признание механизмов аутентификации будет отвечать духу существующей Конвенции МДП.
Результатов: 102, Время: 0.1013

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский