WRITTEN FORM - перевод на Русском

['ritn fɔːm]
['ritn fɔːm]
письменной формы
written form
of a writing
письменной формой
written form
печатном виде
printed form
paper form
hardcopy
hard-copy form
paper-based
hard copies of
written form

Примеры использования Written form на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some comments arrived later in written form.
Некоторые замечания были представлены позднее в письменном виде.
Written form of arbitration agreement.
Письменная форма арбитражного соглашения.
Retigo offers are valid only in a written form.
Предложения Retigo действительны только в письменной форме.
Another requirement for validity of the will is a written form.
Следующим критерием действительности завещания является письменная форма его составления.
A standard written form was agreed in 2008.
В 2008 году была принята стандартная письменная форма корнского языка.
Assurances come in both verbal and written form.
Заверения даются как в устной, так и письменной форме.
Draft guideline 2.1.1 Written form.
Проект руководящего положения 2. 1. 1 Письменная форма.
Rental agreement can be entered only in written form.
Заключение договора аренды осуществляется в письменной форме.
The third example relates to the written form requirement.
Третий пример касается требования о письменной форме.
The majority of New Caledonian languages do not have a written form.
Большинство кушитских языков не имеют письменности.
Amendments and additions to this contract require the written form to take affect.
Изменения и дополнения к настоящему договору для вступления их в силу нуждаются в письменной форме.
All ancillary agreements require the written form.
Все дополнительные соглашения заключаются в письменной форме.
Questions in only written form possible to send in advance or raise during.
Вопросы можно послать предварительно или подать во время Форума( только в письменной форме).
That objections must be in written form is well established.
Нет сомнений в том, что возражения должны делаться в письменной форме.
The protest shall be submitted in written form within 15 minutes after the end of the game.
Протест должен быть представлен в письменной форме в течение 15 минут после окончания игры.
All appeals must be submitted in written form to the Editorial Board within 30 days of notification of the decision.
Все апелляции должны быть представлены в редколлегию журнала в письменном виде в течение 30 дней с момента уведомления о решении.
The offer should always be in written form addressed to the broker and/or the owner of the property.
Предложение должно быть всегда в письменной форме на имя брокера и/ или владельца этого имущества.
While previously such consent had to be documented(including written form) now according to the law the approval can be expressed in any way that suggests provision of consent.
Если раньше такое согласие должно было быть задокументированным( в частности, письменно), то в соответствии с законом оно может выражаться в любой форме, свидетельствующей о даче согласия.
The service is offered in written form, a discussion by phone
Услуга выполняется в письменном виде, возможно обсуждение по телефону
The protest shall be submitted in written form within 1 hour after the end of the game.
Протест должен быть представлен в письменной форме в течение 1 часа после окончания игры.
Результатов: 692, Время: 0.0684

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский