YOU GATHER - перевод на Русском

[juː 'gæðər]
[juː 'gæðər]
вы собираете
you collect
you gather
you're raising
you pick
you assemble
вы собираетесь
you are going
are you gonna
you intend
you are about
you want
you are planning
you're going to be
you plan
вы собрали
you have collected
you have gathered
you put together
you got
you raised
you have assembled
you have brought
you have compiled
you have amassed
вы собрать
you collect
you gather

Примеры использования You gather на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When you gather 4 fragments,
Когда вы соберете 4 кусочка нужного цвета
We have several HR questionnaire templates to help you gather information about the performance of your teams,
У нас есть несколько шаблонов анкет по управлению персоналом, которые помогут Вам собрать информацию об эффективности работы Вашей команды,
I am very happy to be with you today as you gather to discuss the follow-up to the International Year of Older Persons.
Я очень рада быть с вами сегодня в этом Зале, где вы собрались для обсуждения итогов Международного года пожилых людей.
If you gather representatives of an industry you can come up with a list of common problems hindering the overall productivity.
Если собрать представителей отрасли- можно получить список общих проблем, снижающих производительность.
the more you gather the stones, the more points you get,
чем больше ты соберешь камней, тем больше очков получишь,
But even better, you gather all the women who were before her,
А лучше так, соберешь всех баб, которые были до нее,
But before you gather in a trip you need to decide what kind of University recruits more than anything.
Но перед тем, как собираться в поездку необходимо определиться, какой именно университет привлекает больше всего на свете.
not letting you gather strength.
не давая тебе собраться с силами.
Collect the gifts for Christmas Day in the truck Santa Claus, when you gather all parked in the place you indicate.
Сбор подарков на Рождество в грузовике Санта- Клауса, когда ты собираешь все припаркованные на месте вы указали.
when you gather them, and shalt deliver his order on a tray.
когда же ты соберешь их заказ и подашь его на подносе.
the only way you're President is if the President himself signs power over to you, or you gather the signatures of the cabinet.
единственный способ тебе стать Президентом только если Президент сам передаст тебе свою власть. или ты собираешь подписи Кабинета.
You gather the grains- the food that you're hungry for
Вы собираете зерна- пищу, в которой нуждаетесь вы
You can apply the feedback you gather through surveys to evaluate training programs,
Собранные посредством опросов отзывы можно применять для оценки учебных программ,
the feast of harvest, at the end of the year, when you gather in your labors out of the field.
праздник сбора урожая в конце года, когда соберешь с поля все, что вырастил своим трудом.
The Attack is one of the most important Marches in the game because after all that's the reason you gather Resources which you later spend on training
Атака- один из самых важных походов в игре, т. к. он является причиной сбора ресурсов, которые вы потом используете для обучения
And you gathered all your data through social media?
Вы собрали все ваши данные, использу€ социальные сети?
You gathered a fine army.
Вы собрали прекрасную армию.
I know why you gathered.
Я знаю, зачем вы собрались.
The apple-pollen samples you gathered tested positive for the fungus.
Образцы пыльцы с яблони, которые ты собрал дали положительный результат на гриб.
All summer you gathered food. Now in winter, you can dance!
Летом Вы собирали припасы А потанцевать можно и зимой!
Результатов: 45, Время: 0.0672

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский