YOU RESPECT - перевод на Русском

[juː ri'spekt]
[juː ri'spekt]
ты уважаешь
you respect
you honor
do you honour
тебе уважение
you respect
соблюдении
compliance
respect
observance
implementation
complying with
adherence
observing
meeting
upholding
enforcement

Примеры использования You respect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It just makes it so much more exciting when you respect the opposition, don't you think?
Это намного более увлекательно, когда уважаешь противоположную сторону, как вам кажется?
We request you respect all aspects herein.
Мы требуем, чтобы Вы уважали все упомянутые в настоящем документе аспекты.
Okay, well, you respect my privacy and I will keep you caffeinated.
Ладно, тогда уважайте мое право на личную жизнь, и будет вам кофеин.
You respect him, and do as you please.
Окажи уважение ему и делай то, что ему нравится.
So, you respect my stripes, or you get the out of my car!
Так что уважай то, что я говорю, или пиздуй на хер из моей машины!
He wants to know if you respect where you are.
Ему нужно знать, уважаешь ли ты место, в котором живешь.
If you respect its limitations and your own.
Если ты будешь уважать ограничения.
If not you respect the dead, Think even of the living.
Если уж не уважаете усопших, подумайте хотя бы о живых.
You respect me, moving in here?
Ты из уважения переселилась ко мне?
You respect me.
Вы уважаете меня.
So because you respect her, you're going to let her die?
Так значит, если вы уважаете ее, вы позволите ей умереть?
I respect that you respect that.
Я уважаю, что ты уважаешь это.
You are young, but you respect your elders.
Вы молоды, но уважаете старших.
Make like you respect the rule of law.
Сделайте вид, что уважаете букву закона.
But you're not here because you respect women, Billy.
Но ты здесь не потому, что уважаешь женщин, Билли.
If you respect them.
Если их уважать.
Rapid feedback lets you show the client that you respect his demands highly.
Оперативная обратная связь демонстрирует клиенту высшую степень уважения к его потребностям.
And then expect me to give you respect.
А потом ждать, что я буду тебя уважать.
I-i would appreciate if you respect that.
Было бы неплохо, если бы ты это уважал.
You respect my art, you respect my life.
Уважай мое искусство. Уважай мою жизнь.
Результатов: 98, Время: 0.0521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский