para aplicarpara poner en prácticacon miras a la aplicaciónpara llevar a cabopara lograr la aplicaciónpara la realizacióna fin de cumplirpara poner en marchapara ejecutara fin de implementar
для осуществления
para la aplicaciónpara aplicarpara la ejecuciónpara ejecutarpara el ejerciciopara la realizaciónpara realizarpara ejercerpara el disfrutepara el cumplimiento
для выполнения
para cumplirpara aplicarpara el cumplimientopara el desempeñopara desempeñarpara realizarpara la aplicaciónpara ejecutarpara la ejecuciónpara llevar a cabo
para poner en prácticacon el fin de aplicarcon miras a la aplicaciónpara la realización depara realizara fin de lograrpara llevar a cabopara poner en marchapara alcanzarpara ejecutar
для применения
para la aplicaciónpara aplicarpara el usopara utilizarpara la utilizaciónpara aplicarlospara el empleopara recurrirpara implementarpara emplear
в целях применения
a los efectos de la aplicacióna los fines de la aplicaciónpara aplicarcon el fin de aplicar
Примеры использования
A fin de aplicar
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
No es justo que un país trate de imponer su voluntad a las Naciones Unidas a fin de aplicar su propia política exterior.
Можно назвать лишь недостойными попытки одной из стран навязать свою волю Организации Объединенных Наций, с тем чтобы реализовать собственную национальную внешнюю политику.
la Organización Intergubernamental para las Energías Renovables a fin de aplicar proyectos de sostenibilidad ambiental.
Межправительственной организацией по возобновляемым источникам энергии в деле реализации проектов обеспечения экологической устойчивости.
La UNIPSIL ha seguido movilizando el apoyo de los donantes internacionales a fin de aplicar el plan estratégico de la Comisión.
ОПООНМСЛ продолжило мобилизацию поддержки международных доноров с целью осуществления стратегического плана Комиссии.
El Gobierno de Australia está en las etapas finales del proceso legislativo para modificar el Reglamento a fin de aplicar el párrafo 11.
Правительство Австралии завершает процесс внесения поправок в Положения, чтобы обеспечить применение пункта 11.
Se solicitan recursos adicionales para las oficinas subregionales propuestas a fin de aplicar el programa de trabajo a nivel subregional sirviendo de vínculo entre las subregiones
Дополнительные ресурсы для предлагаемых субрегиональных отделений испрашиваются в целях осуществления программы работы на субрегиональном уровне путем обеспечения взаимодействия между субрегионами
A fin de aplicar en todo el país las disposiciones de la Convención, se necesita desarrollar una maquinaria nacional activa
Для осуществления положений Конвенции на национальном уровне необходим надлежащим образом финансируемый
A fin de aplicar plenamente el párrafo 28 del anexo de la resolución 51/241, se alienta al
В целях осуществленияв полном объеме пункта 28 приложения к резолюции 51/ 241 Председателю Генеральной Ассамблеи рекомендуется,
Reafirma que, a fin de aplicar la Plataforma de Acción,
Подтверждает, что для осуществления Платформы действий,
A fin de aplicar las recomendaciones del informe del Secretario General
Для выполнения рекомендаций, содержащихся в докладе Генерального секретаря
Adoptar las medidas necesarias en el plano nacional e internacional a fin de aplicar la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional
Предпринять необходимые шаги на национальном и международном уровнях в целях осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности
A fin de aplicar la Ley de derechos del niño, se adoptó un programa estatal de protección de los derechos del niño mediante la decisión del Gobierno Nº 679, de 6 de octubre de 1995.
Для осуществления Закона о правах ребенка постановлением правительства№ 679 от 6 октября 1995 года была принята Государственная программа защиты прав ребенка.
A fin de aplicar la Ley de educación y el Programa nacional de formación profesional, se aprobaron más de 50 documentos normativos, programas de estudios,
В целях реализации закона Республики Узбекистан" Об образовании" и" Национальной программы по подготовке кадров" принято более 50 нормативных документов,
A fin de aplicar la decisión adoptada el 21 de marzo por los dirigentes
Для выполнения принятого лидерами 21 мая решения
A fin de aplicar la resolución 1572(2004) del Consejo de Seguridad, el 13 de diciembre de 2004 el Consejo de la Unión Europea aprobó la Posición Común 2004/852/PESC relativa a medidas restrictivas contra Côte d'Ivoire.
В целях осуществления резолюции 1572( 2004) Совета Безопасности 13 декабря 2004 года Совет Европейского союза принял Общую позицию 2004/ 852/ CFSP об ограничительных мерах в отношении Кот- д' Ивуара.
A fin de aplicar las normas adecuadas de responsabilidad penal internacional,
Для применения соответствующих стандартов международной уголовной ответственности полезно,
A fin de aplicar esos principios, los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los Ocho dieron instrucciones a sus directores políticos para que preparasen los elementos de una resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
Для осуществления этих принципов министры иностранных дел Группы 8 проинструктировали своих должностных лиц, отвечающих за разработку политики, подготовить элементы резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
A fin de aplicar esta recomendación, toda iniciativa tendiente a establecer nuevas organizaciones debe estar basada en la participación
Для выполнения этой рекомендации любая инициатива по созданию других организаций должна основываться на полноправном участии и согласии коренных общин,
A fin de aplicar el párrafo 7 de la resolución, Polonia ha dado instrucciones a las autoridades competentes para que no asuman
В целях осуществления пункта 7 резолюции Польша поручила своим соответствующим ведомствам не брать на себя новые обязательства по предоставлению Ирану субсидий,
A fin de aplicar lo dispuesto en el artículo 7 del Decreto legislativo núm. 215/03 se publicó una nueva convocatoria en octubre de 2009 para la puesta en marcha de importantes acciones positivas relacionadas con la raza
В целях реализации статьи 7 Законодательного декрета№ 215/ 03 в октябре 2009 года было опубликовано новое общественное уведомление, предназначенное для начала осуществления соответствующих позитивных действий, касающихся расы
A fin de aplicar las lecciones más importantes aprendidas en otras situaciones de desastre nuclear en el mundo,
Для применения важных уроков, извлеченных в других ядерных аварийных ситуациях по всему миру,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文