A LA CASA - перевод на Русском

в дом
en la casa
adentro
en el domicilio
en el hogar
a entrar
en la vivienda
de morada
en la residencia
домой
casa
a su hogar
apartamento
в домик
a la casa
a la cabaña
дома
casa
hogar
aquí
domicilio
edificio
vivienda
apartamento
está
в гости
de visita
a visitar
a casa
a visitarme
a visitarnos
a visitarte
a cenar
a visitarla
a una fiesta
a ver
в квартиру
en el apartamento
en el piso
al departamento
en la casa
в коттедж
a la casa
a la cabaña
en la casa de campo
в доме
en la casa
adentro
en el domicilio
en el hogar
a entrar
en la vivienda
de morada
en la residencia
в домике
a la casa
a la cabaña

Примеры использования A la casa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El cuervo es arrastrado a la casa del malvado.
Ворон направляется в" Дом Зла".
Quizá podriamos ir a ver a una banda a la Casa del Blues.
Может, мы могли бы пойти на концерт в" Дом Блюза".
Y llegué a la casa de Claire Graham,
Я добралась… до дома Клэр Грэм,
Finalmente, la niña llegó a la casa de su madre.".
Наконец, девочка добралась до дома своей матушки.
El gerente dice que la comida va a cuenta a la casa.
Менеджер сказал, этот ужин за счет дома.
Así que estaba pensando en ir a la casa del lago este fin de semana.
Итак, я подумывал смотаться в домик у озера на выходных.
Hay otro camino a la casa, en el otro lado.
Там еще дорога, с другой стороны дома.
Cuando lleguemos a la casa, entraré primero, yo solo.
Когда дойдем до дома, я зайду первым, один.
Un profesor que viene a la casa y trabaja contigo.
Учитель, который приходит на дом. И занимается с тобой.
¿De fin de semana a la casa del lago de mis padres?
Поедем в домик у озера на выходные?
¿Fuiste a la casa de ese tipo anoche?
Ты пошла домой к тому парню прошлым вечером?
¿Qué le pasó a la casa?
Что случилось с домом?
Se lo decía a la casa, Morgan.
Я обращаюсь к домику, Морган.
Vayamos a la casa de Jessica.
Давай заглянем к Джессике.
El ataque a la casa de Manuel Carrascalao, el 17 de abril de 1999;
Нападение на дом Мануэля Каррашкалана 17 апреля 1999 года;
Se parece a la casa de mi abuela.
Похоже на дом моей бабушки.
Hay un solar vacío junto a la casa de Palmer.
По соседству с домом Палмера- пустующий участок.
Dennis huye a la casa, las mujeres lo seguían lentamente.
Он бежит обратно в дом, женщины медленно идут за ним.
Amy y yo vamos a ir a la casa de mi madre por mi cumpleaños.
Мы с Эми едем в гости к моей маме на мой день рождения.
Результатов: 1903, Время: 0.1343

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский