a los efectos del presente informea los fines del presente informea efectos de este informe
для целей данного доклада
a los efectos del presente informe
для цели настоящего доклада
a los efectos del presente informe
Примеры использования
A los efectos del presente informe
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
A los efectos del presente informe, en enero de 2011 se envió una nota verbal a los Estados, los organismos de las Naciones Unidas
Для целей настоящего доклада в январе 2011 года государствам, учреждениям Организации Объединенных Наций и Всемирному банку,
A los efectos del presente informe no es necesario ofrecer una lista exhaustiva de los métodos existentes de protección, aunque resulta crucial comprender las actividades,
Целью настоящего доклада не является предоставление исчерпывающего перечня существующих методов защиты традиционных знаний, однако знакомство с наиболее значительными документами,
A los efectos del presente informe, los grupos expuestos a mayores riesgos incluyen también a los grupos
Для целей настоящего доклада к группам наибольшего риска отнесены также группы
Teniendo en cuenta que este componente" funcional" está presente en relación con ambas categorías, a los efectos del presente informe y del proyecto de artículos se considera preferible utilizar la denominación de" inmunidad ratione personae" e" inmunidad ratione materiae",
Учитывая, что данный" функциональный" компонент имеет место в отношении обеих категорий, для целей настоящего доклада и проекта статей мы сочли предпочтительным использовать определение" иммунитет ratione personae" и" иммунитет ratione materiae", чтобы избежать терминологических неясностей,
Como se ha indicado el párrafo 3 supra, a los efectos del presente informe se entiende por“pérdidas de bienes de las Naciones Unidas” las pérdidas:
Как указано в пункте 3 выше, для целей настоящего доклада под термином« потери имущества Организации Объединенных Наций»
A los efectos del presente informe y a la espera de que se implante tal sistema de clasificación,
Для целей настоящего доклада и до перехода на такую общесистемную классификацию все мероприятия,
A los efectos del presente informe, la protección social abarca una amplia gama de políticas para hacer frente a los riesgos y vulnerabilidades de las personas y grupos,
Для целей настоящего доклада социальная защита определяется как понятие, охватывающее широкий круг стратегий, призванных обеспечить противостояние рискам
por lo que el Reino Unido señala a la atención del Comité, a los efectos del presente informe, la explicación que se dio de su posición en esos párrafos.
Соединенное Королевство обращает внимание Комитета в целях настоящего доклада на то объяснение позиции, которое было дано в вышеупомянутом докладе..
de información pública al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia y las sesiones plenarias conexas, así como las conferencias especiales sobre financiación para el desarrollo, la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento y la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible(títulos IV, V y VII). A los efectos del presente informe, todos los créditos consignados en 2002-2003 para misiones políticas especiales han sido considerados gastos periódicos.
информационную поддержку специальных сессий Генеральной Ассамблеи и соответствующих пленарных заседаний по детям и специальных конференций по финансированию развития, второй Всемирной ассамблеи по проблемам старения и Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию( части IV, V, VII). Для целей настоящего доклада все расходы, предусмотренные в 2002- 2003 годах на специальные политические миссии, рассматривались как имеющие регулярный характер.
A los efectos del presente informe, para el Experto Independiente cabe entender por" violaciones manifiestas de los derechos humanos" las violaciones graves y sistemáticas de los derechos humanos consagrados en el derecho internacional, que pueden constituir uno de los crímenes internacionales tipificados en el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional,
Для целей настоящего доклада под" грубыми нарушениями прав человека" независимый эксперт понимает серьезные и систематические нарушения международно признанных прав человека, которые могут квалифицироваться как международные преступления в соответствии с Римским статутом Международного уголовного суда, или другие систематические,
Split)A los efectos del presente informe, la" Región Sur" abarca la costa dálmata
Сплит) Для целей настоящего доклада" южный район" включает в себя Далматинское побережье,
El Grupo ha reclasificado un elemento de la reclamación de la Pascucci a los efectos del presente informe.
Группа реклассифицировала один из элементов претензии" Пашуччи" для целей настоящего доклада.
Los tribunales penales internacionales han procesado a personas que podrían ser encuadradas en la categoría de funcionarios a los efectos del presente informe.
В международных уголовных судах разбирались дела лиц, которые могли бы быть отнесены к категории должностных лиц для целей настоящего доклада.
A los efectos del presente informe, el" matrimonio infantil" es aquel en el que al menos uno de los contrayentes es un niño.
Для целей настоящего доклада термин" детский брак" означает брак, в котором как минимум одной из сторон является ребенок.
En consecuencia, la Convención de 1973 nos ofrece dos interesantes elementos que son útiles a los efectos del presente informe.
Исходя из вышесказанного, в тексте Конвенции 1973 года присутствуют два заслуживающих внимания элемента, которые представляются полезными для целей настоящего доклада.
A los efectos del presente informeel Grupo ha reclasificado algunos elementos de la reclamación.
Для целей настоящего доклада Группа реклассифицировала элементы претензии.
A los efectos del presente informe, el Grupo reclasificó algunos elementos de las pérdidas de Maksoud.
Для целей настоящего доклада Группа произвела реклассификацию некоторых элементов потерь" Максуда".
A los efectos del presente informe, el Grupo ha reclasificado algunos elementos de las pérdidas de McAlpine.
Для целей настоящего доклада Группа реклассифицировала ряд элементов потерь компании" Макэлпайн".
A los efectos del presente informe se formulan varias observaciones pertinentes.
В этой связи в настоящем докладе следует привести ряд соответствующих замечаний.
Sin duda, este debate sigue revistiendo interés a los efectos del presente informe.
Эти обсуждения, несомненно, по-прежнему представляют интерес для целей настоящего доклада.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文