ACOSTUMBRARME - перевод на Русском

привыкнуть
acostumbrarme
a aclimatarse
привыкать
acostumbrarme
a aclimatarse
привыкну
acostumbrarme
a aclimatarse

Примеры использования Acostumbrarme на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
no consigo acostumbrarme a este… invierno helado.
что не могу привыкнуть… к этой… промерзшей зиме.
Sin embargo podría acostumbrarme.
Но Я никак не могу привыкнуть.
Acostumbrarme a estar con modelos.
Привыкаю быть в кругу моды.
¿Acostumbrarme a qué?
Yo podría acostumbrarme.
Я бы привыкла.
nunca he podido acostumbrarme.
так до сих пор и не привык.
Tendré que acostumbrarme a ello. A su indiferencia y omnipresencia.
ЅридЄтс€ свыкнутьс€ с ним, с его равнодушием и вездесущностью.
Solo intento acostumbrarme,¿sabes?
Я просто пытаюсь привыкнуть к этому, понимаешь?
Pero acabo de acostumbrarme a la idea.
Но я только привыкла к этой мысли.
Tengo que acostumbrarme.
Я должен привыкнуть к этому.
Aunque seguramente deba acostumbrarme a estos asientos.
Ты, наверное, уже привыкла к этим сиденьям.
Podría acostumbrarme a que construyeras para mí.
Я бы не отказался, если бы строили для меня..
Tengo que acostumbrarme.
Мне надо привыкнуть к этому.
Me hicieron acostumbrarme a ello.
Заставили меня смириться.
Podría acostumbrarme a vivir en un yate.
Я могу жить на яхте.
Podría acostumbrarme a esto, mi propio chófer personal.
Мне бы это понравилось, мой личный шофер.
Supongo que tendré que acostumbrarme a dejarte estar con ella.
Видимо, мне придется смириться, что ты будешь с ней.
Podría acostumbrarme a esto, gente.
Я могу к этому привыкнуть.
No que podía acostumbrarme.
И не могла с этим смириться.
Está bien, tengo que acostumbrarme a… hacer esto por mi cuenta.
Все нормально, я должен научиться… делать это самостоятельно.
Результатов: 115, Время: 0.0415

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский