ACUMULANDO - перевод на Русском

накапливать
acumular
almacenar
generar
adquirir
obtener
ahorrar
acopiar
накопления
acumulación
almacenamiento
generación
acumular
almacenar
desarrollo
ahorro
накапливая
acumular
almacenar
generar
adquirir
obtener
ahorrar
acopiar
накопление
acumulación
almacenamiento
generación
acumular
almacenar
desarrollo
ahorro
накапливают
acumular
almacenar
generar
adquirir
obtener
ahorrar
acopiar
накапливания
acumulación
almacenamiento
acumulando
de que se almacenen

Примеры использования Acumulando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
le enviaran a la cárcel pudiera seguir acumulando su parte del dinero.
его отправили в тюрьму так он мог держать накапливать свою долю денег.
otras veces simplemente acumulando intereses.
причем некоторые функционируют, другие же лишь накапливают проценты.
geodésicos y aeronáuticos y acumulando conocimientos sobre su empleo.
аэронавигационные спутники и накапливают знания об их использовании.
La OSCE está desarrollando un inventario de instrumentos eficaces y acumulando experiencia, pericia
ОБСЕ расширяет арсенал имеющихся в ее распоряжении эффективных инструментов и наращивает опыт, накапливает специальные знания
Estos países pueden evitar dichas presiones a la revaluación de sus monedas acumulando reservas internacionales,
Эти страны могут противостоять повышению валютного курса своих валют, аккумулировав резервы в иностранной валюте,
millones de dólares se siguen acumulando en manos de los narcotraficantes para ser reinvertidos en los mercados financieros internacionales.
Миллиарды долларов по-прежнему накапливаются в руках наркодельцов, которые их реинвестируют на международных финансовых рынках.
La economía palestina sigue acumulando pérdidas, que equivalen actualmente a la mitad de su producto interno bruto anual.
Палестинская экономика продолжает терпеть убытки, совокупный объем которых в настоящее время равняется половине ее годового валового внутреннего продукта.
a pensar en ese coche increíble quedarse allí, acumulando polvo lunar para la eternidad.
думая о этом изумительном автомобиле будучи оставленным на виду там, собирая лунную пыль для вечности.
volvamos aquí mañana, acumulando horas extra
подъедим сюда к утру, зарабатывая сверхурочные и потягивая латте,
que se había venido acumulando durante décadas.
является сербским, которая накапливалась здесь десятилетиями.
las armas nucleares se han ido perfeccionando y acumulando.
ядерные вооружения по-прежнему совершенствуются и накапливаются.
Se reconoció que el contenido de los informes temáticos evolucionaría a medida que se fueran acumulando más datos.
Было признано, что содержание тематических докладов будет меняться по мере накопления дополнительных данных.
las prestaciones impagas se seguían acumulando.
объем невыплаченных пособий попрежнему накапливался.
reposará en la estantería, junto a mis cenizas, acumulando polvo al polvo?
будет ли оно стоять на полке с моим прахом, собирая пылинки?
2010, pero las empresas estatales están acumulando pasivos eventuales que podrían llegar a ser problemáticos.
потенциальные обязательства государственных предприятий постоянно растут, что может создать трудности в будущем.
se siguen acumulando, al tiempo que se van desintegrando en partículas más pequeñas y microplásticos.
они продолжают накапливаться, преобразуясь в более мелкие частицы и микропластмассы.
Legar un patrimonio a las generaciones venideras, acumulando capital social,
Сохранить материальные ценности для грядущих поколений, наращивая социальный, экономический
Déjenme dibujar eso por aquí, así que el Banco Central Chino sólo empieza acumulando muchos, muchos dólares.
Давайте я тут это нарисую, и так китайский ЦБ начинает аккумулировать много, много долларов.
campus de universidades y demás, pero se me sigue acumulando.
еще много где, но она продолжает накапливаться.
Un problema que tuvimos ayer… uno de ellos… Es que se tiende a juntar mucha nieve en la pala, acumulándose y evitando que funcione bien.
Одна из проблем которую мы обнаружили вчера заключалась в том что снег налипал на ковш, скапливался и работа ухудшалась.
Результатов: 100, Время: 0.1945

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский