ADDITIONAL - перевод на Русском

дополнительные
adicional
complementario
nuevo
suplementario
otro
más
mayor
extra
additional
adicional
дополнительных
adicional
complementario
nuevo
suplementario
otro
más
mayor
extra
дополнительный
adicional
complementario
nuevo
suplementario
otro
más
mayor
extra
дополнительной
adicional
complementario
nuevo
suplementario
otro
más
mayor
extra

Примеры использования Additional на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He added that the current and planned workload warranted additional staff, in particular for the Quick Start Programme.
Он добавил, что текущий и планируемый объем работы требует дополнительного персонала, в частности для Программы ускоренного" запуска" проектов.
The Special Rapporteur would welcome additional information on the measures the federal authorities intend to take to implement the new programme and assess its results.
Специальный докладчик хотела бы получить дополнительную информацию о мерах, которые федеральные власти планируют принять для реализации этой новой программы и оценки ее результатов.
TEAP May 2014 Decision XXV/5 Task Force Report: Additional Information to Alternatives on ODS(vol. 4): Final version.
Доклад целевой группы ГТОЭО в соответствии с решением XXV/ 5: дополнительная информация об альтернативах ОРВ( том 4)- окончательная версия, май 2014 года.
The Special Rapporteur also notes that the human rights section of BINUCA is planning to open two additional field offices.
Специальный докладчик отмечает также, что секция ОПООНМЦАР по правам человека планирует открыть еще два полевых отделения.
The additional funds will be used to construct much-needed police barracks and new prisons,
Дополнительные финансовые средства будут использованы на строительство столь необходимых полицейских казарм и новых тюрем,
Gerold Hermann, Does the World Need Additional Uniform Legislation on Arbitration?[se publicará en Arbitration International,
Gerold Herrmann," Does the World Need Additional Uniform Legislation on Arbitration?"[ будет издано в Arbitration International,
and additional facilities for continuing legal professional training with 21 academic departments and seven academic sections.
имеются правовой колледж, правовой факультет и дополнительные структуры для повышения правовой профессиональной квалификации на 21 учебном факультете и в семи учебных отделах.
Accordingly, she stressed that sufficient and sustainable funds must also include the identification of new and additional resources, in addition to a tangible structure or mechanism to provide such funds.
Соответственно, она подчеркнула, что для обеспечения достаточности и устойчивости средств также должны соответственно выявляться новые и дополнительные ресурсы в сочетании с реальной структурой или механизмом по предоставлению таких средств.
thereby exposing themselves to additional sources of ionizing radiation through contaminated meat,
сельском хозяйстве, тем самым подвергая себя воздействию из дополнительных источников ионизирующего излучения посредством потребления загрязненного мяса,
No one can ignore the fact that through Russian language in centuries the Kazakhstan citizens gain additional knowledge, increase their perspective and communications both domestically and abroad.
Нельзя игнорировать тот факт, что именно посредством русского языка уже на протяжении не одного столетия казахстанцы обретают дополнительные знания, расширяют свой кругозор и круг общения как внутри страны, так и за ее пределами.
Delivering on these commitments made in the form of declarations, strategies and plans would be enhanced not only by additional support from the international community,
Реализации этих обязательств, сформулированных в виде заявлений, стратегий и планов, могла бы способствовать не только дополнительная поддержка со стороны международного сообщества,
Additional federal legislation is needed to regulate the interaction between industrial and extractive enterprises and indigenous communities,
Необходимо принять дополнительные федеральные законы для регулирования отношений между промышленными и добывающими предприятиями и общинами коренных народов, сделав особый упор на
some additional steps towards more effective international statistical cooperation”(Más allá del Begeer:
some additional steps towards more effective international statistical cooperation"(" Бегер
ST/IC/2004/44 Information circular- Additional arrangements for admission to the premises at United Nations Headquarters during the general debate del fifty-ninth session del General Assembly, 21 September through 1 October 2004[en francés e inglés(únicamente)].
ST/ IC/ 2004/ 44 Informal circular- Additional arrangements for admission to the premises at United Nations Headquarters during the general debate of the fifty- ninth session of the General Assembly, 21 September through 1 October 2004[ только на английском и французском языках].
languages and cultures as additional mandatory subjects,
школы Федерации выбирали для изучения в качестве дополнительных обязательных предметов дисциплины,
The Russian Federation is also a State party to a number of humanitarian accords, in particular the Geneva Conventions of 12 August 1949 for the protection of victims of war and the Additional Protocols thereto, of 1977(see section III in this report for some recent comments by the international human rights treaty bodies).
Российская Федерация является также государством- участником ряда гуманитарных соглашений, в частности Женевских конвенций от 12 августа 1949 года о защите жертв войны и Дополнительных протоколов к ним 1977 года( см. в разделе III настоящего доклада ряд недавних комментариев международных органов по договорам о правах человека).
extended its membership to include additional representatives of NGOs,
был расширен ее членский состав с целью включения дополнительных представителей от НПО,
ST/IC/2007/36 Information circular- Additional arrangements for admission to the United Nations Headquarters during the Secretary-General's high-level event on climate change, on 24 September, and for the
ST/ IC/ 2007/ 36 Information circular- Additional arrangements for admission to the United Nations Headquarters during the Secretary- General' s high- level event on climate change,
Subsequently, the representative of the secretariat introduced the relevant documentation, including a conference-room paper that contained additional proposed amendments to the draft rules of procedure for the Conference prepared by the secretariat based upon the draft contained in the annex to the report of the Open-ended Legal and Technical Working Group at its October 2008 meeting(reproduced for the information of the Conference as document SAICM/ICCM.2/2).
Впоследствии представитель секретариата внес на рассмотрение соответствующую документацию, включая документ зала заседаний с изложением предлагаемых дополнительных поправок к проекту правил процедуры Конференции, подготовленный секретариатом на основе проекта, содержащегося в приложении к докладу Правовой и технической рабочей группы открытого состава на ее совещании в октябре 2008 года( воспроизводится для информации Конференции в качестве документа SAICM/ ICCM. 2/ 2).
el Sr. Lennard explicó que el término" additional profit earning items"(otros elementos que generan beneficios)
гн Леннард пояснил, что термин<< дополнительные приносящие доход позиции>> был использован в
Результатов: 51, Время: 0.0467

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский