ADMITIRÁ - перевод на Русском

признает
reconoce
admite
acepta
considera
consciente
declara
принимает
toma
adopta
acepta
aprueba
recibe
acoge
asume
está adoptando
ha promulgado
emite
допускает
permite
admite
autoriza
tolera
acepta
comete
puede
deja
susceptible
примет
adoptará
tomará
apruebe
aceptará
recibirá
toma
promulgará
acogerá
признаете
admite
reconoce

Примеры использования Admitirá на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu tío también lo sabe, pero no lo admitirá.
Твой дядя тоже знает… но не признается в этом.
Esta decisión no admitirá recurso.
Такое решение не подлежит обжалованию.
Pero jamás lo admitirá y yo juré que no diría nada, pero.
Но он никогда не признает это.- И я поклялась не говорить ничего, но.
El tribunal no admitirá disposiciones de las partes que sean contrarias al jus cogens
Суд не принимает к исполнению распоряжения сторон, противоречащие jus cogens
Mi padre jamás lo admitirá, pero cuando quiere divertirse,
Папа никогда этого не признает, но когда он хочет веселья,
La Comisión admitirá un representante suplente para que represente a ese miembro en las sesiones de la Comisión
Комиссия допускает, чтобы альтернативный представитель представлял это государство- член на заседаниях Комиссии
La Comisión no admitirá ninguna comunicación contra un Estado parte que no haya hecho tal declaración.
Комиссия не принимает никаких сообщений, направленных против государства- участника, не сделавшего такого заявления.
Ella no admitirá que su esposo era alcohólico-
Она не признает, что ее муж был пьяницей,
Un Estado Contratante admitirá en su territorio a sus nacionales
Договаривающееся государство допускает на свою территорию своих граждан,
Raymond admitirá el blanqueo de capital, pondrá a Frank
Рэймонд признает, что отмывание денег имело место,
Admitirá, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo VII infra, las contribuciones voluntarias que se destinen a la Escuela Superior.
Принимает с учетом положений статьи VII ниже добровольные взносы на финансирование Колледжа персонала.
Nuestra Asamblea admitirá en breve al Estado de Timor-Leste como Miembro de pleno derecho de las Naciones Unidas,
Наша Ассамблея вскоре примет новое государство Тимор- Лешти в состав Организации в качестве полноправного члена.
aunque nunca lo admitirá.
даже если никогда не признает этого.
Gracias.¿Admitirá usted que su libro es obsoleto
Спасибо. Теперь вы признаете, что ваша книга устарела
Por tanto, Turquía espera que la Unión Europea reexaminará sus mecanismos sin tardanza y admitirá que el país ha realizado verdaderos progresos en esta materia.
Таким образом, Турция надеется, что Европейский союз пересмотрит свои механизмы наблюдения и признает, что Турция добилась определенного прогресса в этой области.
Cada banco y cada una de sus filiales admitirá a los inspectores del Organismo a los auditores nombrados por éste
Каждый банк и каждая из его дочерних компаний допускают в свои помещения проверяющих из ОБРК и ревизоров,
Y aunque Jagger nunca admitirá haber sido atacado entre sus propias paredes,
Но поскольку Джаггер никогда не допустит нападения в собственных стенах, ваши осведомители должны
la mayoría no lo admitirá en público.
большинство из них не станут публично признавать этого.
La Unión Europea debe decir a los grecochipriotas que no se les admitirá hasta que lleguen a un acuerdo definitivo.
Европейский союз должен сказать грекам- киприотам, что их не примут в Союз до окончательного урегулирования.
La Comisión admitirá las observaciones escritas
Комиссия будет принимать письменные замечания
Результатов: 77, Время: 0.0731

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский