AHORRAN - перевод на Русском

экономят
ahorrar
economizar
ahorro
economías
racionar
сберегают
ahorran
откладывают
retrasan
posponen
ahorran
aplaza
están postergando
diferir
экономить
ahorrar
economizar
ahorro
economías
racionar
копят

Примеры использования Ahorran на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Porque esos 100 dólares que ahorran,-¡hola!- no saben de dónde vinieron.
Потому что эти 100 долларов, которые вы экономите-- алло!-- не знают, как они вам достались.
Asimismo, es eficiente porque se ahorran nueve dólares por cada dólar gastado.
Кроме того, его эффективность заключается в том, что оно позволяет сэкономить 9 долларов на каждый вложенный доллар.
Por cada kilo de vegetales cultivados así, se ahorran cientos de litros de agua en comparación con el cultivo tradicional.
На каждый килограмм овощей, выращенных этим способом, приходятся сотни литров сэкономленной воды в сравнении с традиционным методом.
promoción de conocimientos conexos para mejorar el desempeño de las tecnologías que ahorran carbono y reducir su costo.
сокращения связанных с ними расходов необходимо будет инвестировать дополнительные средства в научно-исследовательские разработки и соответствующую профессиональную подготовку.
NEW HAVEN- La mayoría de las personas que ahorran e invierten lo hacen durante toda su vida;
НЬЮ-ХЕЙВЕН- Большинство людей, которые экономят и вкладывают капитал,
Las economías de los países desarrollados en su conjunto normalmente ahorran más de lo que invierten en sus países
Развитые страны в целом, как правило, сберегают больший объем ресурсов,
En contraste, los virtuosos chinos, que ahorran una gran parte de sus ingresos,
Целомудренные китайцы, которые экономят большую часть своих доходов,
hay muchos países de la OCDE que ahorran más de un cuarto de su PIB al año
многие страны ОЭСР откладывают ежегодно более четверти от своего ВВП,
Pero el principal motivo por el cual los hogares chinos ahorran tanto de sus salarios relativamente bajos es para garantizarse los fondos necesarios para cubrir elevados costos médicos si un miembro de la familia necesita cirugía
Но главная причина того, почему китайские домохозяйства сберегают такие большие доли своей относительно низкой заработной платы является обеспечение того, чтобы у них имелись средства на случай если члену семьи требуется хирургическое вмешательство
Cobran para sí mismos y ahorran para sí mismos.
Они собирают для себя и откладывают для себя и они не достают это, чтобы показать знаки Аллаха( СВТ),
Por consiguiente, aunque sea cierto que los ricos ahorran e invierten proporcionalmente más
Следовательно, даже если богатые сберегают и инвестируют пропорционально больше средств,
puesto que los compradores y los vendedores ahorran tiempo y recursos que de lo contrario gastarían en buscar una contraparte adecuada.
помогая продавцам и покупателям экономить время и средства, которые они в противном случае потратили бы на поиск подходящего контрагента.
reanudarán el ahorro más adelante, muchas otras no ahorran sin ninguna buena razón y es improbable que compensen más tarde lo que no ahorraron antes.
возобновят накопление сбережений позже, многие другие не откладывают без всяких на то причин и вряд ли наверстают в будущем.
el crecimiento porque los ricos ahorran e invierten una proporción mayor de sus ingresos que los pobres.
по сравнению с бедными богатые сберегают и инвестируют бóльшую часть своих доходов.
Más concretamente, las técnicas electrónicas ahorran tiempo y dinero a los gobiernos,
В частности, электронные технологии позволяют правительствам, операторам частного сектора и участникам торговли экономить время и средства благодаря рационализации
para quienes es una fuente de ingresos, como a los viajeros, que ahorran tiempo y gastan menos en combustible.
является для них источником дохода. Кроме того, это позволяет транспортным средствам и пассажирам экономить время и топливо.
Las familias ahorran dinero y tiempo gracias al uso de las cocinas solares térmicas,
Использование кухонных плит на солнечной энергии экономит время и деньги
los muy ricos ahorran demasiado se puede prever que el aumento constante de la concentración del ingreso conducirá a un exceso crónico de ahorros programados con respecto a la inversión.
кейнсианские версии подчеркивают, что если сверхбогатые делают большие сбережения, можно ожидать, что все возрастающая концентрация доходов приведет к хроническому превышению запланированных сбережений над инвестициями.
en especial los que dependen de recursos naturales, ahorran dinero cuando sus ganancias son altas.
чьи доходы зависят от природных ресурсов, откладывать деньги в моменты высокой прибыли.
devuelve la inversión en unos años, mientras que los diseños de las instalaciones nuevas ahorran 40 a 90% de energía con un costo de capital generalmente inferior.
до 60% энергии и окупаются в течение нескольких лет. Разработка новых систем экономит от 40 до 90% ее низких капитальных затратах.
Результатов: 69, Время: 0.0838

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский