AL PENTÁGONO - перевод на Русском

в пентагон
al pentágono

Примеры использования Al pentágono на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Será mejor informar al Pentágono.
Я должен сообщить Пентагону.
Si te lo hubiésemos contado, hubieras estado obligada a informar de ello al Pentágono.
Если бы мы рассказали, вам бы пришлось сообщить об этом в Пентагон.
le dieron al Pentágono, y de no ser por el heroísmo de los hombres
поразили Пентагон, и если бы не героизм мужчин и женщин рейса 93,
La relación entre los dos mandatarios permitió al Pentágono mantener una estrecha cooperación en asuntos de seguridad.
Отношения Абэ и Трампа позволили Пентагону сохранить тесное сотрудничество двух стран в вопросах безопасности.
El 2 de enero fui discretamente llamado al Pentágono para reunirme con los Jefes de Estado Mayor.
Второго января я незаметно направился в Пентагон чтобы встретиться с председателями Объединенного комитета начальников штабов.
una capacidad operativa impresionante, pero recurrir al Pentágono porque puede resolver las cosas crea la imagen de una política exterior excesivamente militarizada.
но привлечение Пентагона только потому, что они могут выполнить поставленную задачу, создает впечатление чрезмерно милитаризованной внешней политики.
Preguntaré al pentágono si podemos romper el silencio de radio para hacer llamadas
Я спрошу Пентагон, можно ли прервать режим радиомолчания сегодня
Tengo al Pentágono respirándome en la nuca por novedades
Пентагон дышит мне в спину
Antes de conocer a tu padre trabajé para un programa de inteligencia que informaba directamente al Pentágono.
До того, как я встретила твоего отца, я работала в одной развед программе, которая подчинялась напрямую Пентагону.
Sly, tengo el software de los drones de vuela en línea, por favor dile a Cooper que le avise al Pentágono que tienen control de los drones.
Слай, я настроил ПО для дронов, пожалуйста, скажи Купер, чтобы сообщила Пентагону о восстановлении контроля над дронами.
Cinco años después de los ataques a las torres gemelas en Nueva York y al Pentágono en Washington, el“11 de septiembre” ya no es sólo una fecha más.
Пять лет спустя террористических ударов по Башням- близнецам в Нью-Йорке и Пентагону в Вашингтоне« 9/ 11» перестало быть простой датой.
intensificarán las llamadas para eximir al Pentágono de los recortes está por ver.
усилят призывы к освобождению Пентагона от сокращений, увидим позже.
Veteranos de la Guerra del Golfo Pérsico han acusado al Pentágono de ocultar información que prueba que cientos de miles de soldados de primera línea de los Estados Unidos estuvieron expuestos a uranio empobrecido radiactivo durante el conflicto de 1991.
Ветераны войны в Персидском заливе обвиняют Пентагон в сокрытии информации, показывающей, что сотни тысяч военнослужащих в составе американских войск передового эшелона были подвергнуты воздействию радиоактивного обедненного урана в ходе конфликта 1991 года.
Como esta computadora fue creada en colaboración con la Oficina de Investigacón Naval,¿por qué no contactamos al Pentágono en Washington y que el jefe de investigación naval, Almirante Bolster, le de las tareas a Whirlwind?
Компьютер был разработан совместно с Бюро Морских Исследований, так почему бы нам не переключиться на Пентагон в Вашингтоне и предоставить возможность адмиралу Больстеру, главе научных исследований ВМФ, протестировать Whirlwind?
se desvían al Pentágono y que los planes militares de los Estados Unidos se basan en dichos datos.
передается Пентагону и что военные планы Соединенных Штатов строятся на основе этих сведений.
hasta que le presidente no ponga al Pentágono bajo el control del Ministerio de Justicia,
президент ставит Пентагон под контроль Министерства юстиции,
Fui al Pentágono muchas veces antes de que comenzara la guerra y conocí a mucha gente importante. Y dije por ejemplo
Я лично несколько раз посетил Пентагон до начала войны, встречался там с важными людьми
esto complicó la postura de Washington y obligó al Pentágono y al Departamento de Estado a adoptar un tono más neutral.
ОАЭ. Это заявление осложнило американскую политику: Пентагон и Госдепартамент были вынуждены выбрать более нейтральный тон.
se había ordenado al Pentágono que preparase planes bélicos para un primer uso de las armas nucleares contra los países del denominado" eje del mal", entre los que figura la
где указывалось, что Пентагон санкционировал разработку планов ведения войны, предусматривающих применение ядерного оружия первыми против стран так называемой" оси зла",
¿Quieres hackear al Pentágono?
Ты хочешь взломать Пентагон?
Результатов: 296, Время: 0.059

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский