AL TIPO QUE - перевод на Русском

с парнем который
человека который
типа который
мужика который
чувака который

Примеры использования Al tipo que на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Busco al tipo que sacaron del agua.
Я ищу парня, которого вытащили из воды.
Pero le prometí al tipo que me iría antes de las ocho.
Просто, я обещал парню, что мы выйдем в восемь.
Se parece al tipo que el conductor del bus identificó.
Похож на того парня, что описал водитель автобуса.
¿No has visto al tipo que tocaba el violonchelo?
Ты не видел парня, который играл на виолончели?
Al tipo que le disparé esta noche tomó estos tres dedos.
Парень, которого я подстрелила вечером, он брал эти три пальца.
Tengo al tipo que lo hizo.
У меня парень, который это сделал.
Querías al tipo que conociste en clase de Literatura.
Ты хотела того парня, которого встретила в классе по английскому.
Tú me recuerdas al tipo que me robó a mi novia.
Ты похож на гада, что у вел мою девчонку.
Recuerdas al tipo que estaba filmando la cosa de"slam van"?
Помнишь того парня в фургоне, который снимал меня?
Vamos a ver al tipo que vive con su hijo.
Мы пойдем к тому типу и его сыну.
No, miré al tipo que te dio el folleto.
Нет. Я видела парня который тебе его дал.
Se parece al tipo que toca en el metro.
Он похож на того парня из перехода.
Bien. Queremos al tipo que está a cargo.
Мы хотим, чтобы парень пошел на это.
Al tipo que dicen que él mató?
Ты знала парня, которого он якобы убил?
Al tipo que te pateó el trasero ayer.
Этого типа, что вчера тебе навалял.
¿Como al tipo que mataste en St. Louis?
Как того парня, которого ты убила в Сент-Луисе?
Y no olvides al tipo que mataste.
Ты не забудешь парня, которого убила.
Deberías ver al tipo que escolta a la gente importante.
Тебе следует посмотреть на парня, который будет сопровождать вип- персон.
Sólo quería echarle un vistazo al tipo que mató a mi chica.
Я просто хотел посмотреть на парня, который убил мою девочку.
Voy a encontrar al tipo que lo hizo y te lo voy a traer.
Я найду того кто это сделал. и приведу к тебе.
Результатов: 173, Время: 0.0814

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский