Примеры использования Alentadores на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Sólo los empeños aunados sobre todos los frentes pueden producir resultados alentadores.
muy alentadores.
Los resultados de la reunión han sido alentadores.
Los acontecimientos en materia de armas convencionales son más alentadores.
En los últimos años se han observado progresos alentadores en la esfera del desarme.
Estos indicios alentadores han complementado los esfuerzos encaminados a la democratización,
existen síntomas alentadores de que también se realizan a nivel regional.
había algunos indicios alentadores.
Aunque ha habido algunos indicios alentadores de retirada voluntaria de tropas extranjeras,
La primera evaluación de la aplicación del Plan de acción UE-Moldova que se efectuó recientemente demuestra resultados alentadores y progresos constantes.
Sin embargo, es lamentable observar que, pese a esos indicios alentadores, el cuadro general del desarrollo no es optimista.
Ejemplos alentadores de participación de asociados en los costos ofrecen buenas posibilidades que se deben seguir explorando.
Esas diversas iniciativas han dado resultados alentadores y merecen continuar, pese a las dificultades con que se enfrenta actualmente el país.
Pese a esos resultados alentadores, no podemos pasar por alto la persistencia
En algunos de estos grupos se han hecho avances alentadores que auguran un mayor nivel de cohesión en los próximos años.
A pesar de esos acontecimientos alentadores, persiste la preocupación generalizada de que no haya un organismo u organización cuyo mandato abarque íntegramente la
A pesar de esos logros alentadores, Viet Nam sigue afrontando toda una serie de dificultades.
Pese a estos acontecimientos alentadores, la fragilidad del proceso en curso se hace evidente a través de la realidad cotidiana.
Hay ejemplos alentadores de campañas dirigidas por hombres
ha dado signos alentadores de reorganización y fortalecimiento bajo la nueva dirección.