ALIMENTARSE - перевод на Русском

питаться
comer
alimentarse
alimentarte
de alimentarme
nutrirse
alimentarnos
прокормить себя
alimentarse
alimentarse a sí misma
de autoabastecerse
питание
alimentación
nutrición
comida
dieta
alimento
nutricional
las comidas
пищи
alimentos
comida
comer
alimentación
покормить
alimentar a
dar de comer a
darle de comer a
кормиться
alimentarse
питания
alimentación
nutrición
comida
dieta
alimento
nutricional
las comidas

Примеры использования Alimentarse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si intentaron alimentarse de los órganos cuando estaban congelados,
Если они пытались есть органы,
Sólo quieren alimentarse.
Ты просто хочешь есть.
Para que las personas vivan tienen que alimentarse.
Чтобы люди жили, их надо кормить.
que debe continuar y alimentarse.
которое надо продолжать и поощрять.
Terminó de alimentarse.
Закончил еды.
Y este pobre niño debe alimentarse.
А бедного младенца нужно накормить.
Kitty, mi bebé necesita alimentarse.
Китти, мой ребенок хочет есть.
Podrá construirse instalaciones locales de agua y alimentarse a mano al ganado;
Можно создать местные объекты водоснабжения и обеспечить дополнительное ручное кормление;
Se levantaron los héroes.¡Ahora deben alimentarse!
Герои встали, теперь пора поесть!
Tiempo de alimentarse.
Время для кормления.
Los que se suponen deben protegerme intentaban alimentarse de mí.
Твоя так называемая команда защиты пыталась съесть меня.
necesita alimentarse.
ему нужно поесть.
Después ofrécele tu arteria carótida y déjala alimentarse.
Потом предоставь ей свою сонную артерию, и позволь ей пить.
Quieren alimentarse de nosotros.
Они хотят съесть нас.
Los preparacionistas del Dr. Apocalipsis crían animales para alimentarse.
Выживальщики доктора Апокалипсиса выращивают животных для пропитания.
Él querrá alimentarse.
Он хочет есть.
Los lobos cazan para alimentarse.
Волки охотятся ради еды.
Ella está aquí porque alguien necesita alimentarse.
Она здесь, потому что кому-то нужно поесть.
Alguien tiene que alimentarse.
Кому-то нужно поесть.
Necesitan aventurarse a aguas más profundas para alimentarse.
Им нужно рискнуть поплыть в глубокие воды, чтобы прокормиться.
Результатов: 153, Время: 0.0822

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский