ANIMADA - перевод на Русском

анимационный
animada
animación
оживленной
animado
concurrida
intensos
activo
muy transitada
dinámico
анимированное
animados
бодренько
анимации
animación
animada

Примеры использования Animada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Imagen animada o pantalla que se muestra
Анимированное изображение или экран,
Creo que es la mujer más hermosa en la historia de la existencia, humana o animada.
Я думаю, она самая красивая женщина… в истории существования человечества или анимации.
Después de cierta animada discusión de la nueva regla, los administradores del foro
Правда, вскоре после оживленного обсуждения нововведения администрация форума исправилась,
Animada por este éxito, el próximo año Maldivas iniciará su período de transición para ser excluida de la condición de país menos adelantado.
Вдохновленные этими успехами, в следующем году Мальдивские Острова вступят в переходный период исключения из перечня НРС.
Animada por un espíritu de lucha inquebrantable
Вдохновленный духом борьбы
Filipinas se solidariza con la comunidad internacional en esta ocasión, animada por el mismo fervor de cuando refrendó la Declaración
Филиппины солидарны с международным сообществом в этом праздновании, оживленном тем же энтузиазмом, который царил здесь 55 лет назад,
Cinco cosas de Netflix. Tengo, como, una animada, unas pocas de Jen Aniston.
Пять вещиц с Нэтфликс, что-то анимационное, несколько фильмов с Джен Энистон.
Especifica si se permite que la forma animada vuelva a su estado inicial al término de la animación.
Указывает, должна ли анимированная фигура по окончании анимации вернуться в начальное состояние.
no estabas tan animada.
пару волосков на подбородке, то не была такой бодренькой.
apareció en la serie animada más reciente X-Men: Evolution.
появился в более новом анимационном сериале Люди Икс: Эволюция.
Junto con el Centro de Perfeccionamiento Profesional, la Oficina de Ética inició una presentación animada sobre" oficinas útiles en el PNUD".
Бюро по вопросам этики совместно с Центром учебных ресурсов запустило анимационную презентацию, посвященную" полезным бюро в ПРООН".
World Events Productions y animada en por el estudio Studio Mir.
World Events Production и анимированный Studio Mir.
Frozen se convierte en la película animada más exitosa de la historia.
а« Холодное сердце» стало самым успешным анимационным фильмом.
Tu madre era una mujer tan animada, incluso después de que tu padre se fuera con ese hombre.
Твоя мать была такой оживленной женщиной, даже после того, как твой отец сбежал с тем мужчиной.
Animada por la misma idea, Suiza se ha
В этом духе Швейцария обязалась совершенствовать процесс составления
Me gusta una discusión animada como a cualquier hombre… pero siento que estos días, no podemos permitir tanto--.
Я люблю живую дискуссию, как и любой человек… Но я боюсь, что в эти дни мы не можем слишком многое себе позволить.
Significa inteligencia divina o amorosa, animada, o, como aprendimos de la gran"Deteriorata","El muffin cósmico".
Это означает божественный или любящий живой интеллект, или, как мы поняли из великой« Детериораты»,« космический кекс».
Ahora bien, atender a los pacientes en una sala de emergencias y diseñar una película animada son, obviamente, trabajos muy diferentes.
Понятно, что обслуживание пациента в реанимации и создание мультипликационного фильма- это совершенно разные вещи.
así que mantente animada, pero también.
так что держись бодро, но при этом скорбящей.
Uno de los beneficios indirectos de las tres reuniones de expertos fue la animada interacción entre los participantes.
Одним из положительных побочных итогов трех совещаний экспертов стало живое общение между участниками.
Результатов: 68, Время: 0.4122

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский