Примеры использования Вдохновленный на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
опираясь на диспетчерский опыт и вдохновленный« Живым журналом» и, возможно,
это акт терроризма, совершенный или вдохновленный Исламским государством.
Вдохновленный легким ходом диалога,
за пределами Бразилии мы создали Pimpx, вдохновленный TEDx. Это упрощенный, самодельный краудфандинговый вариант.
Группа африканских государств сохраняет свою веру в то, что народ Замбии, вдохновленный жизнью, деятельностью
Вдохновленный богатством исторического наследия Узбекистана
имеет оперный вокальный стиль, вдохновленный Артуром Брауном,
подойти к собственному концу с юмором, который, по словам Светония, проявил на смертном одре вдохновленный император Веспасиан:« О, должно быть, я превращаюсь в бога».
международных форумах по всем вопросам и во всех областях, вдохновленный принципами, которые зиждятся на его культурном наследии
И вдохновленный опытом с Натаниэлем,
Поэтому, как компьютерный ученый, вдохновленный этой функцией наших взаимодействий с физическими объектами,
Нас вдохновляют некоторые обнадеживающие процессы.
Результаты этого проекта вдохновили других доноров, а также сами муниципальные власти.
Вы вдохновили меня.
Как дела и вдохновляет меня на моей маленькой стопам.
Клэр не вдохновлял характер Гвендолин?
Вдохновил Марка Черри… написать песню про Джоба.
Он вдохновлял меня.
Мы вдохновлены решимостью Генерального секретаря ликвидировать этот пробел.
Правда вдохновляет меня на то, чтобы стать тем, кем я могу стать.