APOYO A LOS USUARIOS - перевод на Русском

поддержка пользователей
apoyo a los usuarios
оказанию помощи пользователям
поддержку пользователей
apoyo a los usuarios
el apoyo a los clientes
поддержки пользователям
apoyo a los usuarios

Примеры использования Apoyo a los usuarios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La reunión reconoció asimismo que la UNCTAD debería continuar su apoyo a los usuarios actuales del SIDUNEA
Они также признали, что ЮНКТАД следует и впредь оказывать поддержку пользователям АСИКУДА и АКИС
A la Comisión Consultiva le interesó particularmente el apoyo a los usuarios, y en el párrafo VIII.98
Комитет проявил особый интерес к оказанию содействия пользователям и в пункте VIII.
La Reunión reconoció asimismo que la UNCTAD debería continuar su apoyo a los usuarios actuales del SIDUNEA
Они также признали, что ЮНКТАД следует и впредь оказывать поддержку пользователям АСОТД и АКИС
Apoyo a los usuarios: establecimiento de una estructura dedicada a la asistencia permanente de los usuarios;
Поддержка конечного пользователя: создание круглосуточной сменной группы обслуживания пользователей;
el perfeccionamiento de los existentes, la gestión de proyectos de ejecución compleja y el apoyo a los usuarios.
руководства комплексными проектами внедрения программного обеспечения и оказания поддержки пользователям.
la capacitación y el apoyo a los usuarios iba a la zaga de su inversión en esferas tecnológicas, y no se le había asignado prioridad.
подготовку кадров и оказание поддержки пользователям отстают от ее инвестиций в технологии и не пользуются первоочередным вниманием.
servicio de orientación para los usuarios, apoyo a los usuarios de las aplicaciones de los programas informáticos de computadoras personales
консультативное обслуживание пользователей, оказание поддержки пользователям программного обеспечения для персональных компьютеров
de información de gestión: uno para un auxiliar de apoyo a los usuarios para fortalecer el servicio de asistencia a los usuarios,
одна должность младшего сотрудника по обслуживанию пользователей для укрепления справочной службы
Apoyo de tecnologías de la información(instalación y apoyo a los usuarios): instalación,
Информационно- техническая поддержка( установка и поддержка пользователей): услуги по установке,
Apoyo a los usuarios: prestación de apoyo técnico
Поддержка пользователей: обеспечение технического
el mantenimiento de las estaciones de trabajo, el apoyo a los usuarios de las redes, la capacitación en materia de negociación y concertación de contratos
с обслуживанием рабочих мест, предоставлением поддержки пользователям сетями, профессиональной подготовкой по вопросам ведения переговоров
Apoyo a los usuarios: prestación de apoyo técnico
Поддержка пользователей: техническое и оперативное обслуживание серверов,
servicio de orientación para los usuarios, apoyo a los usuarios de las aplicaciones de los programas informáticos de computadoras personales
консультационное обслуживание пользователей, поддержка пользователей программного обеспечения для персональных компьютеров
el perfeccionamiento de los existentes, la gestión de proyectos de ejecución compleja, el apoyo a los usuarios y el mantenimiento de las operaciones del sistema Inspira.
руководства комплексными проектами внедрения программного обеспечения, обеспечения поддержки пользователей и поддержания бесперебойного функционирования системы<< Инспира>>
Vi Mantenimiento del sistema central de presentación de informes con el fin de ofrecer apoyo a los usuarios que se encargan de la elaboración de informes facilitando el acceso óptimo a la información
Vi техническое обслуживание централизованной системы отчетности для оказания поддержки пользователям, отвечающим за подготовку отчетов, путем содействия обеспечению оптимального доступа к данным и обеспечения совершенствования модуля
Vi Mantenimiento del sistema central de presentación de informes con el fin de ofrecer apoyo a los usuarios que se encargan de la elaboración de informes facilitando el acceso óptimo a la información
Vi техническое обслуживание централизованной системы отчетности для оказания поддержки пользователям, отвечающим за подготовку отчетов, путем содействия обеспечению оптимального доступа к данным и обеспечения совершенствования модуля
formularon las siguientes recomendaciones: mayor capacitación en materia de sistemas y mayor apoyo a los usuarios; mejor gestión de la información
расширение профессиональной подготовки по вопросам систем и усиление поддержки для пользователей; совершенствование управления информацией
instrumentos modernos antes del SIIG, para fortalecer el mantenimiento y el equipo de apoyo a los usuarios.
до ИМИС у них не было современных технических средств,- для укрепления группы по обслуживанию и оказанию помощи пользователям.
proporcionar capacitación y apoyo a los usuarios y facilitar las reuniones de usuarios..
организацию обучения и поддержку пользователей и содействие проведению совещаний пользователей..
se seguirá prestando apoyo a los usuarios del módulo de gestión electrónica de la actuación profesional en todo el mundo;
дальнейшее оказание поддержки пользователям глобальной электронной системы управления служебной деятельностью;
Результатов: 55, Время: 0.0902

Apoyo a los usuarios на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский